| 안녕하세요.
벌써 금요일입니다. 저는 요일 가운데서 금요일이 가장 좋습니다. 다음날과 다다음 날은 식구와 함께할 수 있잖아요. ^^*
어제도 우리말편지에 제 실수가 있었네요. '임산부'를 쓴다는 게 '인산부'로 썼습니다. 다들 '인산부'를 '임산부'로 읽으셨죠? ^^*
거참 이상합니다. 저는 분명히 '임산부'로 쓰라고 손가락에게 명령을 내렸는데, 제 손가락이 뇌의 명령을 무시하고 '인산부'라고 썼습니다. 이제 슬슬 뇌의 명령을 따르지 않고 거부하는 이 손가락을 어찌해야 할까요? ^^*
흔히 작은 것을 '사소하다'고 합니다. 적을 사(些) 자에 적을 소(少)자를 씁니다.
비슷한 뜻을 지닌 낱말로 '소소하다'가 있습니다. 小小하다: 작고 대수롭지 아니하다 小少하다: 키가 작고 나이가 어리다, 얼마 되지 아니하다. 昭昭하다: 사리가 밝고 또렷하다. 昭蘇하다: 소생하다. 炤炤하다: 밝고 환하다. 疏疏하다: 드문드문하고 성기다. 蕭蕭하다: 바람이나 빗소리 따위가 쓸쓸하다. 瀟瀟하다: 비바람 따위가 세차다. 騷騷하다: 부산하고 시끄럽다.
저는 이 가운데 작고 대수롭지 아니하다는 뜻만 알고 있습니다. 아마 여러분도 다른 낱말은 처음 보셨을 겁니다.
그런데도 사전에 이런 쓰지도 않는 한자 낱말을 올려놓고 우리말의 70%가 한자라고 우기는 게 아닌지 걱정됩니다. 쓰지 않는 이런 한자말은 아예 사전에서 지워도 된다고 생각합니다.
저는 '사소하다'나 '소소하다' 두 개면 제 말이나 글 쓰임에 미치지 못함이 없고, 그보다는 '하찮다'나 '대수롭지 않다'를 더 자주 씁니다. 아무런 부족함이 없습니다.
우리말 편지에 작은 실수라도 하지 않으려고 하는데, 올해가 며칠 지났다고 벌써 실수를 해서 제 스스로를 탓하며 핑계를 대다 보니 글이 좀 길어졌네요. ^^*
주말 잘 보내시길 빕니다.
고맙습니다.
| |