[2016/01/18] 우리말) 안틀다

조회 수 3813 추천 수 0 2016.01.19 09:12:36

우리말에 '안틀다'는 낱말이 있습니다.
"일정한 수효나 값의 한도 안에 들다."는 뜻으로
'안튼 가격, 부르는 값이 내가 바라는 선에 안틀어서 사기로 했다.'처럼 씁니다.

안녕하세요.

밖을 보니 눈발이 세차게 날리네요.
오늘 오후부터 추워진다고 합니다. 건강 잘 챙기시기 바랍니다. ^^*

요즘 제가 병원에 자주 다닙니다.
어디가 아파서 그런 것은 아니고, 나이가 조금씩 들어가니 정기 진찰을 받을 일이 좀 잦아서 그럽니다.
병원에 가다보니 검사비가 생각보다 많이 드네요.
피검사 한번 하는데 20만원 가까이 드니…….

우리말에 '안틀다'는 낱말이 있습니다.
"일정한 수효나 값의 한도 안에 들다."는 뜻으로
'안튼 가격, 부르는 값이 내가 바라는 선에 안틀어서 사기로 했다.'처럼 씁니다.

병원 검사비가 10만원을 안틀 것으로 생각했는데……. 제가 세상 물정을 너무 모르나 봅니다. 

고맙습니다.

아래는 2009년에 보낸 우리말 편지입니다.



[주책과 주착]

안녕하세요.

오늘도 무척 더울 거라고 하네요. 잘 견디시길 빕니다. ^^*

아마도 오늘이나 내일쯤 제 일터에 인사가 있으려나 봅니다.
제가 이곳 본청으로 온 지 벌써 3년이 지났으니 이제 연구실로 돌아갈 때가 된 것 같습니다.
아무래도 슬슬 돌아갈 채비를 해야 할 것 같습니다.
오늘은 채비와 차비의 다른 점을 알아보겠습니다.

어떤 일을 하는 데 필요한 물건, 자세 따위를 미리 갖추어 차림. 또는 그 물건이나 자세를 '채비'라고도 하고 '차비'라고도 합니다.
어떤 게 맞을까요?

실은, 차비(差備)는 채비의 본딧말입니다.
'차비'가 음운변화를 일으켜 '채비'로 굳어진 겁니다.
표준어 규정 제19항을 보면
"어감이 차이를 나타내는 낱말 또는 발음이 비슷한 낱말들이 다 같이 널리 쓰이는 경우에 그 모두를 표준어로 삼는다."는 조항이 있습니다.
이에 따라 '차비'와 '채비'는 모두 표준어로 사전에 올라 있습니다.
둘 가운데 아무거나 쓰셔도 됩니다.

제가 주책이네요. 아직 발령도 안 났는데 벌써 짐 옮길 생각이나 하고 있으니... ^^*
'주책'은 '주착(主着)'에서 왔습니다. 
그러나 주착보다는 주책이 훨씬 자주 쓰이기에 주착을 버리고 주책만 표준어로 삼았습니다.
아무리 생각해도 제가 주책이네요. ^^*

그래도 얼른 편지 써 놓고 돌아갈 채비를 해야겠네요. ^^*

고맙습니다.

성제훈 드림

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수sort
공지 성제훈 박사님의 [우리말123] 게시판 입니다. id: moneyplan 2006-08-14 133078
공지 맞춤법 검사기^^ id: moneyplan 2008-11-18 138799
136 [2011/10/06] 우리말) 메우다와 메꾸다 모두 맞습니다 머니북 2011-10-06 6877
135 [2009/10/23] 우리말) 하루가 되기는 싫습니다 id: moneyplan 2009-10-23 6883
134 [2010/08/23] 우리말) 댓글 두 개 moneybook 2010-08-23 6884
133 [2013/09/13] 우리말) 고객관리 머니북 2013-09-13 6884
132 [2006/09/05] 우리말) 과일과 과실 id: moneyplan 2006-09-05 6886
131 [2009/11/02] 우리말) 대강 넘기려고... id: moneyplan 2009-11-02 6903
130 [2010/10/01] 우리말) 빼닮다와 빼쏘다 moneybook 2010-10-01 6903
129 [2014/08/11] 우리말) "찻잔 속의 태풍"은 바른 말일까? 머니북 2014-08-11 6917
128 [2017/11/27] 우리말) 오늘까지만 우리말 편지를 보냅니다 머니북 2017-11-27 6931
127 [2010/07/14] 우리말) 빠르면 오늘 소환? [1] moneybook 2010-07-14 6934
126 [2009/02/17] 우리말) 큰 별이 지셨네요 id: moneyplan 2009-02-17 6935
125 [2006/11/20] 우리말) 사바사바? 짬짜미! id: moneyplan 2006-11-20 6950
124 [2013/11/28] 우리말) 오지랖 머니북 2013-11-28 6950
123 [2006/11/14] 우리말) 바람떡/개피떡 id: moneyplan 2006-11-14 6964
122 [2016/09/02] 우리말) 드레지다 머니북 2016-09-07 6965
121 [2006/11/24] 우리말) 싸다와 쌓다 id: moneyplan 2006-11-24 6975
120 [2007/01/31] 우리말) 회의자료 지참 --> 회의자료를 가지고 id: moneyplan 2007-01-31 6980
119 [2016/03/16] 우리말) 홧홧 머니북 2016-03-18 6983
118 [2010/10/25] 우리말) 매무새와 매무시 moneybook 2010-10-25 6985
117 [2009/10/28] 우리말) 동서남북 id: moneyplan 2009-10-28 6995