이 노래 제목인 잊혀진 계절은 맞춤법에 맞지 않습니다.
잊다의 입음꼴(피동형)은 잊혀지다가 아니라 잊히다입니다.
오래전에 잊힌 일들을 다시 얘기할 필요는 없다, 이 사건은 사람들의 무관심 속에 차츰 잊혀 갔다처럼 씁니다.
따라서 잊혀진 계절이 아니라 잊힌 계절이라고 해야 바릅니다.


안녕하세요.

오늘이 시월의 마지막 밤인데,
아직도 집에 못 가고 일터에서 남을 일과 싸우고 있습니다.
눈이 감겨와 우리말편지를 쓰면 좀 나을 것 같아서...

어제 편지에서 몇 가지 실수가 있었네요.

1.
어제는 오랜만에 옛 동료를 만나 저녁에 한 잔 했습니다.
라는 월을 보시고,
딱 한 잔만 했냐고 하시는 분이 계시네요.
한잔은 간단하게 한 차례 마시는 술이고,
한 잔은 딱 한 잔이라는 뜻입니다.
저는 어제 '한 잔' 한 게 아니라 '한잔' 했습니다. ^^*

2.
어제 편지 끝머리에
옛 동료와 만나 권커니 잣커니할 때는 '소주'보다는 '쐬주'가 더 어울리거든요. ^^*
라고 했는데,
'권커니 잣커니'가 아니라 '권커니 잣거니'입니다.
앞에서 잘 설명해 놓고 막상 저는 틀렸네요. ^^*

3.
권커니 잣거니를 설명하면서
잣거니는 아마도 작(酌)에서 온 말 같다고 했는데,
어떤 분이 혹시 '자시거니'에서 온 말이 아니냐는 분이 계시네요.
정확한 말뿌리는 잘 모르겠습니다.

이왕 편지를 쓴 김에 하나 짚고 갈게요.

오늘이 시월의 마지막 밤입니다.
이 날은 이용의 '잊혀진 계절'때문에 이름을 탄 것 같습니다.
지금도 기억하고 있어요 시월의 마지막밤을... 뭐 이런 노래 있잖아요.

이 노래 제목인 잊혀진 계절은 맞춤법에 맞지 않습니다.
잊다의 입음꼴(피동형)은 잊혀지다가 아니라 잊히다입니다.
오래전에 잊힌 일들을 다시 얘기할 필요는 없다, 이 사건은 사람들의 무관심 속에 차츰 잊혀 갔다처럼 씁니다.
따라서 잊혀진 계절이 아니라 잊힌 계절이라고 해야 바릅니다.

문법을 보면,
'잊히다'가 '잊다'의 입음꼴인데,
여기에 부사형 연결어미 '-어'가 오고 그 뒤에
앞말이 뜻하는 상태로 됨을 나타내는 말인 '지다'가 한 번 더 합쳐졌기 때문에 이중피동이 됩니다.

쓰다보니 편지가 좀 길어졌네요.
빨리 일 마치고 들어가야 겠네요.

주말 잘 쉬시길 빕니다.

우리말123
  

아래는 예전에 보낸 우리말편지입니다.





[통털어 >> 통틀어]

아침마다 일터에 나오면서 아파트 앞 가게에 들러 담배를 한 갑 사는데,
오늘은 깜빡 잊고 지갑을 챙겨오지 않았네요. 그냥 나왔죠...

사무실에서 서랍에 있는 동전을 찾아보니,
통털어 2,300원...
200원이 모자라는데...쩝...
이 핑계로 오늘 담배 좀 참아보자!!

앞에서 쓴,
'통털어 2,300원'은 잘못된 겁니다.

'통째로 탈탈 털어'라는 말이 줄어들어 '통털어'가 된 게 아닙니다.
"있는 대로 모두 합하여"라는 뜻의 부사는,
'통틀어'입니다.
'내가 가진 돈은 통틀어 오백 원뿐이다, 우릴 통틀어 경멸하는 소리는 삼가 줘'처럼 씁니다.

'통털어'가 '통틀어'보다 입에 더 익어 있더라도,
표준말은 '통틀어'입니다.

그나저나,
서랍 모퉁이 어디에 백 원짜리 두 개 없나?
200원만 더 있으면 되는데...

오늘도 많이 웃으세요.
List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜sort 조회 수
공지 성제훈 박사님의 [우리말123] 게시판 입니다. id: moneyplan 2006-08-14 135529
공지 맞춤법 검사기^^ id: moneyplan 2008-11-18 141091
1636 [2010/07/20] 우리말) 금슬과 금실 moneybook 2010-07-20 4733
1635 [2010/07/21] 우리말) 후더분한 날씨 moneybook 2010-07-21 7100
1634 [2010/07/22] 우리말) '내 힘들다'를 거꾸로 하면? moneybook 2010-07-22 6278
1633 [2010/07/23] 우리말) 워크샵과 워크숍 moneybook 2010-07-23 4725
1632 [2010/07/26] 우리말) 문제를 냈습니다. moneybook 2010-07-26 4578
1631 [2010/07/27] 우리말) 문제를 냈습니다. moneybook 2010-07-27 8067
1630 [2010/07/28] 우리말) 시르죽다 moneybook 2010-07-28 5524
1629 [2010/07/29] 우리말) 뙤약볕 moneybook 2010-07-29 4976
1628 [2010/07/30] 우리말) 스리와 쓰리 moneybook 2010-07-30 4133
1627 [2010/08/02] 우리말) 매기단하다 moneybook 2010-08-02 5677
1626 [2010/08/03] 우리말) 미덥다와 구덥다 moneybook 2010-08-03 4090
1625 [2010/08/04] 우리말) 비가 내리네요 moneybook 2010-08-04 4609
1624 [2010/08/05] 우리말) 물쿠다 moneybook 2010-08-05 4620
1623 [2010/08/06] 우리말) 알림창 moneybook 2010-08-06 7869
1622 [re] 아침에 드린 편지에 틀린 내용이 있습니다 moneybook 2010-08-08 4714
1621 [2010/08/09] 우리말) 엉터리 자막 몇 개 moneybook 2010-08-09 6873
1620 [2010/08/10] 우리말) 끄물끄물과 들큰거리다 moneybook 2010-08-10 5371
1619 [2010/08/11] 우리말) 너나들이 moneybook 2010-08-12 4953
1618 [2010/08/12] 우리말) 야코 moneybook 2010-08-12 4129
1617 [2010/08/13] 우리말) 거방지다 moneybook 2010-08-13 4547