[2009/11/16] 우리말) 틀린 자막 몇 개

조회 수 5443 추천 수 157 2009.11.16 08:28:53
저라면
'야식 쟁탈 레이스'라고 안 쓰고,
'밤참 내기'나 '밤참 겨루기'라고 쓰겠습니다.

        안녕하세요.

무척 춥네요.
늘 건강 잘 챙기시길 빕니다.


1.
어제저녁 KBS2 1박2일에서 '야식 쟁탈 레이스'를 하며 '우동'을 먹는 것을 방송했습니다.
'야식'은 국립국어원에서 '밤참'으로 다듬은 지 한참 되었습니다.
'쟁탈 레이스'보다는 '뺏기 내기'나 '뺏기 겨룸'이 더 나을 것 같습니다.
저라면
'야식 쟁탈 레이스'라고 안 쓰고,
'밤참 내기'나 '밤참 겨루기'라고 쓰겠습니다.

일본말 うどん[우동]은 우리말로 다듬으면 '가락국수'입니다.
'우동'이 바로 일본식 가락국수입니다.
왜 이런 좋은 말을 두고 '우동'이라고 쓰는지 모르겠습니다. 방송에서...

청룡포에 있는 관음송을 소개하는 자막에서는
높이가 30M라고 나왔습니다.
길이를 나타내는 단위 미터는 대문자 M이 아니라 소문자 m입니다.
대문자 M은 백만을 뜻합니다.

2.
어제저녁 7:44분에 MBC에서 '대한민국 스타 랭킹'이라는 방송을 내 보내면서 '따놓은 당상'이라는 자막을 내 보냈습니다.
감나무에서 감을 따듯 뭔가를 따 놓은 게 아니라,
당상 자리를 따로 떼어 놨다고 해서 '떼어 놓은 당상'이라고 해야 바릅니다.

3.
오늘 아침 6:51분에 KBS1 뉴스에서 '많이 춥다'고 했습니다.
더위나 추위를 나타낼 때는 많이를 쓰지 않고 '꽤나 무척'을 씁니다.
오늘 아침 무척 춥고, 내일도 꽤 추울 거라고 합니다.

이번 주도 늘 웃으시면서 보내시길 빕니다.
저는 이번 주까지 감사를 받아야 합니다.

감사...
늘 감사하며 사는 게 좋은데 저는 왜 이리 '감사'가 지겹고 싫은지 모르겠습니다. ^^*

고맙습니다.
        

        아래는 예전에 보낸 우리말편지입니다.






[고주망태]

소주, 생맥주, 캔맥주, 병맥주, 양주, 칵테일 거기에 막걸리로 마무리...
그렇게 마셨으니 어제 제 몸이 온전할 리가 없었겠죠.
어제는 온종일 정신을 못 차리겠더군요.

어제 제 꼬락서니가 딱 고주망태였습니다.
'술에 몹시 취하여 정신을 가누지 못하는 상태. 또는 그런 사람'를 고주망태라고 하는데요.
고주와 망태가 합쳐진 말입니다.
오늘은 고주망태나 알아볼게요.

'고주'는 '고조'에서 온 말입니다.
고조는 '술, 기름 따위를 짜서 밭는 틀'입니다.
옛말로 지금은 이를 '술주자'라고 합니다.

'망태'는
'망태기'의 준말로
'가는 새끼나 노 따위로 엮거나 그물처럼 떠서 만든 그릇'입니다.

술을 받는 틀 위에 망태를 올려놓으면
그 망태는 언제나 술에 절여 있겠죠?

어제 제가 딱 그 모양 그 꼴이었습니다.
술에 절여있는... 작취미성의 상태...

반성하는 뜻으로 이번주는 술 마시지 않겠습니다.
이번 주는 제발 술 마실 일이 없기를 빕니다.

우리말123        

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜sort 조회 수
공지 성제훈 박사님의 [우리말123] 게시판 입니다. id: moneyplan 2006-08-14 129983
공지 맞춤법 검사기^^ id: moneyplan 2008-11-18 135501
1976 [2009/03/04] 우리말) 막장은 희망입니다 id: moneyplan 2009-03-04 3934
1975 [2009/03/05] 우리말) 임과 님 id: moneyplan 2009-03-05 3947
1974 [2009/03/06] 우리말) 엥꼬와 엔꼬 id: moneyplan 2009-03-06 4842
1973 [2009/03/07] 우리말) 어머니 글(예전에 보낸 편지) id: moneyplan 2009-03-09 3728
1972 [2009/03/09] 우리말) 낯익다와 귀 익다 id: moneyplan 2009-03-09 3933
1971 [2009/03/10] 우리말) 스킨십도 외래어? id: moneyplan 2009-03-10 4637
1970 [2009/03/11] 우리말) 노란자와 노른자 id: moneyplan 2009-03-11 5029
1969 [2009/03/12] 우리말) 시쁘다와 시뻐하다 id: moneyplan 2009-03-12 4509
1968 [2009/03/13] 우리말) skinship 정의 id: moneyplan 2009-03-13 4333
1967 [2009/03/16] 우리말) 주야장천 id: moneyplan 2009-03-16 4081
1966 [2009/03/17] 우리말) 우연하다와 우연찮다 id: moneyplan 2009-03-17 3720
1965 [2009/03/18] 우리말) 사람 소개하는 방법 id: moneyplan 2009-03-18 3769
1964 [2009/03/19] 우리말) 현안 문제 id: moneyplan 2009-03-19 3789
1963 [2009/03/20] 우리말) 칠 대 일 id: moneyplan 2009-03-23 4173
1962 [2009/03/23] 우리말) 와이셔츠 id: moneyplan 2009-03-23 4755
1961 [2009/03/24] 우리말) 나라비 id: moneyplan 2009-03-24 3612
1960 [2009/03/25] 우리말) 문제를 냈습니다 id: moneyplan 2009-03-25 3896
1959 [2009/03/26] 우리말) 또 문제를 냈습니다. id: moneyplan 2009-03-26 4751
1958 [2009/03/27] 우리말) 오늘은 예전에 보낸 편지로... id: moneyplan 2009-03-27 3814
1957 [2009/03/30] 우리말) 서머하다 id: moneyplan 2009-03-30 3798