[2009/11/18] 우리말) 금슬과 금실

조회 수 3325 추천 수 162 2009.11.18 08:25:20
한자 琴瑟을
부부간의 사랑을 이야기할 때는 '금실'이라고 읽고,
거문고와 비파를 아울러 이를 때는 '금슬'이라고 합니다.

        안녕하세요.

며칠 전에 제 실수가 있었네요.

1. 그제 보낸 편지에서,
관음송 크기를 이야기하면서 '청룡포'라고 했는데, 영월에 있는 단종의 유배지는 '청령포'가 맞습니다.

2. 어제 보낸 편지에서,
'만류인력'이라고 했는데,
"질량을 가진 모든 물체가 서로 잡아당기는 힘" '만유인력'이 맞습니다.


아래는 어제저녁에 잠깐 본 텔레비전에 나온 틀린 자막입니다.

1. KBS1, 7:48, '금슬'이라는 자막이 나왔는데,
한자 琴瑟을
부부간의 사랑을 이야기할 때는 '금실'이라고 읽고,
거문고와 비파를 아울러 이를 때는 '금슬'이라고 합니다.

2. 잠시 뒤, 7:53에,
출연자가 "우리 부인"이라고 했고, 자막에도 '우리 부인'이라고 나왔습니다.
부인은 남의 아내를 높여 부르는 말이므로 나와 같이 사는 사람을 소개할 때는 '아내'나 '처'라고 해야 바릅니다.
또,
'우리'는
"말하는 이가 자기와 듣는 이, 또는 자기와 듣는 이를 포함한 여러 사람을 가리키는 일인칭 대명사"이므로
'우리 아내'라고 하는 것도 좀 이상합니다.
'제 아내'라고 하는 게 좋을 것 같습니다.

고맙습니다.

이번 주가 빨리 지나갔으면 좋겠습니다.        

        아래는 예전에 보낸 우리말편지입니다.






[쉼표와 마침표]

어제는
오랜만에 집에서 쉬면서
동료 식구를 저희 집으로 불러 재밌게 놀았습니다.

잡채로 일단 입을 좀 푼 뒤,
매운탕과 낙지볶음으로 속을 채웠습니다.
당연히 곡차도 곁들여서...^^*

저는 어제 잡채, 매운탕, 낙지볶음 따위를 먹었는데요.
'잡채, 매운탕, 낙지볶음'이 맞을까요, '잡채•매운탕•낙지볶음'이 맞을까요?
오늘은 가운뎃점과 쉼표의 쓰임을 갈라볼게요.
한글 맞춤법에 따르면 가운뎃점을 다음과 같은 때 쓰도록 하고 있습니다.
1. 쉼표로 열거된 어구가 다시 여러 단위로 나누어질 때
(보기) 철수•영희, 영수•순이가 서로 짝이 되어 윷놀이를 하였다.
2. 특정한 의미가 있는 날을 나타내는 숫자에
(보기) 3•1 운동, 8•15 광복
3. 같은 계열의 단어 사이에
(보기) 충북•충남 두 도를 합하여 충청도라고 한다.
위와 같은 경우에는 가운뎃점을 씁니다.

그리고 쉼표는 같은 자격의 어구가 열거될 때에 씁니다.
(보기) 근면, 검소, 협동은 우리 겨레의 미덕이다.

어제 저는
잡채, 매운탕, 낙지볶음을 안주로 먹었고,
소주•맥주 같은 곡차를 마셨습니다.
(실은 복분자술을 마셨습니다.)

우리말123

보태기)
맞춤법 규정에 따르면,
'.'은 온점, ','은 반점이라고 합니다.
그러나 온점, 반점보다는
마침표, 쉼표가 더 낫지 않나요?        

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수sort
공지 성제훈 박사님의 [우리말123] 게시판 입니다. id: moneyplan 2006-08-14 121604
공지 맞춤법 검사기^^ id: moneyplan 2008-11-18 127102
336 [2008/09/19] 우리말) 딴은 이해가 갑니다. id: moneyplan 2008-09-19 3356
335 [2008/05/29] 우리말) 어겹되다 id: moneyplan 2008-06-03 3356
334 [2012/12/11] 우리말) 영어 교육3 머니북 2012-12-11 3355
333 [2009/05/21] 우리말) 이모씨 id: moneyplan 2009-05-21 3355
332 [2008/11/26] 우리말) 어리눅다 id: moneyplan 2008-12-01 3355
331 [2009/05/20] 우리말) 김과 푸서리 id: moneyplan 2009-05-20 3354
330 [2010/05/24] 우리말) 서털구털 id: moneyplan 2010-05-24 3353
329 [2016/08/03] 우리말) 코스프레 머니북 2016-08-10 3352
328 [2013/04/19] 우리말) 늬 머니북 2013-04-19 3352
327 [2011/01/11] 우리말) 늘과 늘상 moneybook 2011-01-11 3351
326 [2009/07/28] 우리말) 졸리다와 졸립다 id: moneyplan 2009-07-28 3351
325 [2008/04/22] 우리말) 저는 9시에 연속극을 봅니다 ^^* id: moneyplan 2008-04-22 3351
324 [2015/06/29] 우리말) 헛걸음질 머니북 2015-06-29 3350
323 [2010/12/15] 우리말) 올겨울과 이번 겨울 moneybook 2010-12-15 3350
322 [2008/10/23] 우리말) 타래송곳 id: moneyplan 2008-10-23 3348
321 [2008/03/20] 우리말) 날찍 id: moneyplan 2008-03-20 3348
320 [2015/03/16] 우리말) 불과 뒷불 머니북 2015-03-16 3347
319 [2014/06/25] 우리말) 끌탕 머니북 2014-06-26 3347
318 [2009/09/01] 우리말) 여름치고 덜 덥네요 id: moneyplan 2009-09-01 3347
317 [2008/06/17] 우리말) 엉터리 자막 두 개 id: moneyplan 2008-06-17 3347