[2012/04/09] 우리말) 낼모레

조회 수 4301 추천 수 0 2012.04.09 09:56:31

'내일'과 '모레'는 각기 자기만의 뜻이 있지만,
'내일모레'로 합쳐지면
"어떤 때가 가까이 닥쳐 있음을 이르는 말"이라는 뜻이 됩니다.

안녕하세요.

새로운 한 주가 시작되는 월요일 아침입니다.

저는 수원 성균관대역에서 전철을 타는데요.
선거를 앞두고 큰 확성기를 어찌나 틀어대는지... 너무 시끄럽습니다.
출마자가 나와서 연설을 하는 것도 아니면서, 큰 확성기만 이렇게 틀어놓으면 무슨 효과가 있는지 모르겠습니다.
그리고 보통 사람은 그냥 그 큰 소리에 인상만 쓰면서 지나가야 하는지...
하긴 이것도 낼모레면 끝나겠죠?
결과야 어떻게 나오건 시끄러운 확성기 소리는 빨리 없어지길 빕니다.

1. 
내일은 來日로 "오늘의 바로 다음 날"을 뜻합니다.
순우리말로는 '하제'라고 한다고 하는데, 표준국어대사전에는 올라있지 않네요. 

2.
"내일의 다음 날"이 모레입니다.
이렇게 '내일'과 '모레'는 각기 자기만의 뜻이 있지만,
'내일모레'로 합쳐지면
"어떤 때가 가까이 닥쳐 있음을 이르는 말"이라는 뜻이 됩니다.
'내일모레'를 줄여 '낼모레'라고도 합니다.

내일 지나고 모레인 11일이 선거일입니다.
이 선거도 낼모레 끝나겠죠? ^^*

고맙습니다.


보태기)
한 주의 시작을 일요일로 볼지 월요일로 볼지를 두고 여러 가지 의견이 많습니다.
달력은 일요일부터 시작하지만,
제가 일터에 나오는 것을 월요일부터 나오기에 
오늘을 '한 주가 시작되는 월요일 아침'이라고 했습니다. ^^*





아래는 예전에 보낸 우리말 편지입니다. 



[껍질/껍데기]

저는 우리말을 다룬 텔레비전 프로를 무척 좋아합니다.
그 중 하나가 KBS에서 하는 상상플러스인데요.
지금 방송을 하고 있는데,
오늘은 10대들의 말로,
'직접 찍은 사진'이라는 뜻의 '직찍'을 맞히는 것이 문제네요.

그 프로그램에서는,
맨 처음 문제를 맞힌 사람에게 주전부리할 것을 주는데,
오늘 주전부리거리는 매실차였습니다.
그걸 먹게 된 한 연예인이 그 차에 먼지가 있다고 하자,
사회자가,
'그건 먼지가 아니라 매실 껍데기'라고 이야기하더군요.

안타깝게도 사회자는,
'껍질'과 '껍데기'의 차이를 모르고 있네요.

'껍질'은,
'딱딱하지 않은 물체의 겉을 싸고 있는 질긴 물질의 켜'로,
귤의 껍질을 까다, 양파의 껍질을 벗기다, 이 사과는 껍질이 너무 두껍다처럼 씁니다.

'껍데기'는,
'달걀이나 조개 따위의 겉을 싸고 있는 단단한 물질'로,
달걀 껍데기를 깨뜨리다, 나는 굴 껍데기가 닥지닥지 달라붙은...처럼 씁니다.

따라서, 매실의 겉껍질은 '껍데기'가 아니라 '껍질'이 맞습니다.

아마도 상상플러스라는 프로그램은 방송 며칠 전에 촬영할 겁니다.
그러면 사회자나 출연자가 잘못한 내용을 자막으로 수정해 줄 시간이 충분할 텐데...
그런 성의 있는 방송을 기대하는 제 꿈이 너무 큰가요? 

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수sort
공지 성제훈 박사님의 [우리말123] 게시판 입니다. id: moneyplan 2006-08-14 128212
공지 맞춤법 검사기^^ id: moneyplan 2008-11-18 133656
1376 [2012/04/27] 우리말) 핼쑥하다와 해쓱하다 머니북 2012-04-27 4451
1375 [2008/12/11] 우리말) 밥맛없다와 밥맛 없다 id: moneyplan 2008-12-11 4451
1374 [2008/06/24] 우리말) 거방지다 id: moneyplan 2008-06-24 4451
1373 [2007/08/22] 우리말) 갈말 id: moneyplan 2007-08-22 4451
1372 [2017/02/15] 우리말) 딸내미/딸따니 머니북 2017-02-16 4450
1371 [2010/01/13] 우리말) 뒷담화 id: moneyplan 2010-01-13 4449
1370 [2008/10/28] 우리말) 명함 만들기 id: moneyplan 2008-10-28 4449
1369 [2017/07/28] 우리말) 야단법석 머니북 2017-08-02 4448
1368 [2009/10/20] 우리말) '가차없다'와 '가차 없다' id: moneyplan 2009-10-20 4448
1367 [2008/02/20] 우리말) 빚쟁이 id: moneyplan 2008-02-20 4448
1366 [2013/05/02] 우리말) www 20년 머니북 2013-05-02 4447
1365 [2009/02/26] 우리말) 대로와 데로 id: moneyplan 2009-02-26 4446
1364 [2013/01/03] 우리말) 어안이 벙벙하다 머니북 2013-01-03 4445
1363 [2011/02/22] 우리말) 개화와 꽃 핌 moneybook 2011-02-22 4445
1362 [2014/07/03] 우리말) 동고동락 머니북 2014-07-04 4444
1361 [2014/03/20] 우리말) 엊그제 머니북 2014-03-20 4444
1360 [2013/10/17] 우리말) 악천우 -> 악천후 머니북 2013-10-17 4444
1359 [2007/12/30] 우리말) 내광쓰광 id: moneyplan 2007-12-31 4444
1358 [2007/06/22] 우리말) 넘지 말아야 할 금도? id: moneyplan 2007-06-22 4444
1357 [2017/06/14] 우리말) 우둥우둥 머니북 2017-06-14 4442