[2014/01/14] 우리말) 예수남은

조회 수 3782 추천 수 0 2014.01.14 08:54:05

우리말에 '예수남은'이라는 관형사가 있습니다.
"예순이 조금 넘는 수. 또는 그런 수의."라는 뜻으로 
예수남은이 되어 보이는 노인, 예수남은 사람이 모였다처럼 씁니다.

안녕하세요.

어제저녁에 친한 동료 네 분과 저녁을 함께했습니다.
제 말이 동료이고, 사실 한 분은 저와 띠동갑 차이가 나는 선배님이고, 다른 한 분도 저보다 댓 살 많으며, 저와 나이가 같은 사람은 한 명뿐입니다.
나이 차이도 나지만, 직업도 다릅니다. 두 분은 교수, 두 명은 연구자.
이렇게 언뜻 보면 잘 어울리지 않을 것 같지만, 나름대로는 재밌게 만나는 그런 사이입니다. ^^*

특별한 일이 있어서 만나는 게 아니라,
그냥 서로 얼굴이 보고 싶어 만나는 그런 사이입니다.
이런 만남이 쭉 이어지길 빕니다.
그래서 예수남은이 되어도 꾸준하게 만나는 그런 사이이고 싶습니다. ^^*

우리말에 '예수남은'이라는 관형사가 있습니다.
사전에는 '수사, 관형사'라고 되어 있습니다. 수사로도 쓰고 관형사로도 쓴다는 말이겠죠.
"예순이 조금 넘는 수. 또는 그런 수의."라는 뜻으로 
예수남은이 되어 보이는 노인, 예수남은 사람이 모였다처럼 씁니다.

주위를 둘러보면
예수남은 분들이 꽤 계실 겁니다.
오늘은 그런 분들께 안부 전화 한 번 드리는 건 어떠신가요? ^^*

고맙습니다.

아래는 2007년에 보낸 우리말 편지입니다.








[책을 구입하고 책 값을 지불하신다고요?]

안녕하세요.

며칠 전에 우리말편지가 책으로 나왔다고 편지에 썼더니,
많은 분이 어떻게 구입하느냐고 물으시네요.
또 어떤 분은 책을 보내달라고 하시면서 책값을 어떻게 지불하면 되냐고 물으시고...

오늘은 그 답변으로 우리말편지를 갈음합니다.
이번에 나온 책 이름은
'성제훈의 우리말 편지'인데,
그 책을 '구입'하시면 안 됩니다.
구입하지 마시고, 그냥 사시면 됩니다. ^^*
구입은 購入(こうにゅう[고우뉴])라는 일본말찌꺼기거든요.
국립국어원 표준국어대사전에도 '구입'을 '사들임'이나 '사들이기'로 다듬었습니다.
우리말 편지 책을 구입하지 마시고 사주세요. ^^*

그리고
책을 사신 뒤 돈을 지불하시면 안 됩니다.
支拂(しはら[시하라])도 일본말 찌꺼기입니다.
국립국어원에서 '치름'으로 다듬었습니다.
그냥 책값을 치르시면 됩니다.

따라서,
날마다 보내드리는 우리말 편지를 책으로 엮은,
'성제훈의 우리말 편지'책을 구입하시 마시고 사시고,
책값을 지불하지 마시고 그냥 치르거나 내시면 됩니다.

내친김에 하나 더 하죠.
이번에 나온 책을 팔아 생긴 수익금 중 저자 몫은 몽땅 사회복지공동모금회에 기부하기로 했는데요.
어떤 분이 저에게 전화를 해서,
"저자 인세 전부를 사회복지공동모금회로 기부하기로 한 게 정말이냐?"라고 묻더군요.
정말이라고 말씀드렸지만,
여기서는 달리 대답할게요.

저는 책 인세 ‘전부’를 사회복지공동모금회에 기부하지 않습니다.
왜냐고요?
전부(全部)는 한자거든요.
우리나라와 중국, 일본이 같이 쓰는 한자 낱말입니다.
이와 똑같은 뜻으로 모조리, 몽땅, 다가 있습니다.
우리말이 있는데, 똑같은 뜻의 아름다운 우리말이 있는데 굳이 한자말을 쓸 까닭이 없습니다.

저는 제 몫을 '전부' 기부하는 게 아니라,
모조리, 몽땅, 다 사회복지공동모금회로 드리는 겁니다.

설마하니,
"저는 책 인세 전부를 사회복지공동모금회에 기부하지 않습니다."만 따서 어디에 소개하지는 않으시겠죠? ^^*

고맙습니다.
책 많이 사주세요.

우리말123

보태기)
우리말 편지가 책으로 나오다 보니,
그동안 우리말 편지를 누리집에 올리셨던 분들이 걱정을 하시나 봅니다.
그러지 마십시오.
예전처럼 맘대로 올리셔도 됩니다.
맘껏 편집하시고 아무 데나 올리셔도 됩니다.

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜sort 조회 수
공지 성제훈 박사님의 [우리말123] 게시판 입니다. id: moneyplan 2006-08-14 121118
공지 맞춤법 검사기^^ id: moneyplan 2008-11-18 126634
1176 [2011/01/28] 우리말) 행안부와 까도남의 다른점 moneybook 2011-01-28 3911
1175 [2011/01/27] 우리말) 빨간색과 빨강색 moneybook 2011-01-27 3673
1174 [2011/01/26] 우리말) 설과 구정 moneybook 2011-01-26 3666
1173 [2011/01/25] 우리말) 달인 moneybook 2011-01-25 3674
1172 [2011/01/24] 우리말) 모포와 담요 openmind 2011-01-24 3656
1171 [2011/01/21] 우리말) 늦장과 늑장 moneybook 2011-01-21 3278
1170 [2011/01/20] 우리말) 우연찮다 moneybook 2011-01-20 3555
1169 [2011/01/19] 우리말) 굴레와 멍에 moneybook 2011-01-19 3782
1168 [2011/01/18] 우리말) 어줍잖다와 어쭙잖다 moneybook 2011-01-18 4343
1167 [2011/01/17] 우리말) 많이와 꽤 moneybook 2011-01-17 3705
1166 [2011/01/14] 우리말) 단추를 끼다와 꿰다 moneybook 2011-01-14 3841
1165 [2011/01/13] 우리말) 때마침 moneybook 2011-01-13 3797
1164 [2011/01/12] 우리말) 썩이다와 썩히다 moneybook 2011-01-12 4178
1163 [2011/01/11] 우리말) 늘과 늘상 moneybook 2011-01-11 3336
1162 [2011/01/10] 우리말) 함바 moneybook 2011-01-10 3433
1161 [2011/01/07] 우리말) 책 소개(우리 삶에 가장 소중한...) moneybook 2011-01-07 3384
1160 [2011/01/06] 우리말) 소개하다 moneybook 2011-01-06 4181
1159 [2011/01/05] 우리말) 포기하기 십상 moneybook 2011-01-05 3471
1158 [2011/01/04] 우리말) 잔주름/잗주름 moneybook 2011-01-04 5591
1157 [2011/01/03] 우리말) 장애인과 불구 moneybook 2011-01-03 3418