[2016/05/27] 우리말) 남자와 여자

조회 수 7960 추천 수 0 2016.05.30 16:54:26

.

안녕하세요.

즐거운 주말입니다. ^^*

오늘은 한글문화연대 성기지 님의 글을 함께 보겠습니다.


[남자와 여자]
남자에 관한 우리말에는 주로 ‘바깥’이 들어가 있는 것이 특징이다. 바깥손님은 남자 손님, 바깥식구는 한 집안의 남자 식구, 바깥양반은 남편을 가리키는 말이다. 남편을 바깥양반이라 하는 데 반하여 아내를 안사람이라 한다. 남편(바깥)은 ‘양반’이라 올려주었고 아내(안)는 그저 ‘사람’을 붙여 구별 지었기 때문에, 바깥양반/안사람은 남녀를 차별하는 말이라고 볼 수 있다.

여자에 관한 말 가운데, ‘고명딸’이라 하면 아들 많은 이의 외딸을 가리킨다. 고명은 음식 맛을 돋우려고 음식 위에 살짝 얹어 놓는 것들(실고추, 버섯, 잣가루 등)을 일컫는 순 우리말이다. ‘까막과부’는 약혼한 남자가 혼인식을 하기도 전에 죽어서 시집도 가보지 못한 과부를 말한다. 시집 가지 않은 딸은 ‘아가딸’이라고 불렀다.

웃어른 앞에서는 자기 남편을 낮추어 ‘지아비’라 일컫는다. 아재나 아재비는 아저씨의 낮춤말이다. 다만, 경상도 지방에서 아저씨를 ‘아제’라 부르는 것은 방언일 뿐 낮춤말이라 볼 수 없다. 웃어른 앞에서 자기 아내를 낮추어 부르는 말은 ‘지어미’이다. 이 밖에도, ‘핫어미’는 유부녀를 말하고 ‘홀어미’는 과부를 일컫는 말이다. 한편, 남자끼리의 동성애에서 그 상대되는 친구를 ‘살친구’라 하고, ‘어린 놈’의 준말인 ‘언놈’은 손아래 사내아이를 귀엽게 부르는 말로 쓰였다.

고맙습니다.

아래는 2009년에 보내드린 우리말 편지입니다.




['가차없다'와 '가차 없다']


안녕하세요.


어제 보낸 편지에 실수가 있었네요.

1.

가차는 거짓 가 자와 빌릴 차 자를 쓴다고 하면서

한자를 모두 借만 썼네요.

거짓 가(假) 자와 빌릴 차(借) 자입니다.



2. 

보태기에서

'가차없다'고 붙여 쓰셔도 된다고 말씀 드렸는데,

국립국어원 연구원께서 틀렸다는 편지를 보내주셨네요.



붙여 씀을 허용하는 것은 '본용언 보조용언' 구성일 때입니다.

용언끼리 나란히 있을 때의 문제라는 거죠.

설명하신 것처럼 

'가차 없다'는 '명사 용언' 구성이므로 이에 해당하지 않습니다.

따라서 붙여 쓸 수는 없고 띄어 씀이 맞습니다.

라는 편지를 보내주셨습니다.



고맙습니다. ^^*



3. 

아침에 본 SBS 뉴스에서 신문 기사를 보여줬는데,(6시 45분쯤)

정재환 씨가 연극 하는 것을 소개하면서 "작품 곳곳서 완벽한 우리 말 사용 최선"이라는 꼭지를 보여줬습니다.

우리말에서 띄어쓰기는 참 어려운데요.

'우리'가 들어간 낱말 가운데 뒷말과 붙여 쓰는 것은,

'우리말', '우리글', '우리나라' 이렇게 딱 세 개만 있는 것으로 알고 있습니다.

다른 것은 모두 띄어 써야 합니다.

우리 집, 우리 회사, 우리 것...



오늘 아침에 받은 행복한 경영이야기라는 편지에

얼굴과 낙하산은 펴져야 산다는 게 있네요.

얼굴 펴시고,

자주 웃고 삽시다. ^^*



고맙습니다.


성제훈 드림


보태기)

1.

국민일보 신문에 '작품 곳곳서...'라고 했는데,

장소를 나타내는 조사는 '-서'가 아니라 '-에서'가 바릅니다.

작품 곳곳에서...가 바릅니다.



2. 

'가차없다'를 합성어로 봐서 붙여 써야 한다고 말씀하시는 분도 계십니다.

그러나 '가차없다'는 아직 사전에 오르지 못했습니다.

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수sort
공지 성제훈 박사님의 [우리말123] 게시판 입니다. id: moneyplan 2006-08-14 135614
공지 맞춤법 검사기^^ id: moneyplan 2008-11-18 141190
1796 [2008/02/13] 우리말) 몹쓸과 못쓸 id: moneyplan 2008-02-13 6134
1795 [2006/12/31] 우리말) 올 한 해를 뒤돌아볼까요 되돌아볼까요? id: moneyplan 2007-01-02 6134
1794 [2007/02/02] 우리말) 터줏대감 id: moneyplan 2007-02-05 6131
1793 [2007/05/03] 우리말) 하고많은 사람 가운데서... id: moneyplan 2007-05-03 6130
1792 [2011/07/25] 우리말) 이승잠과 영피다 머니북 2011-07-25 6127
1791 [2013/01/15] 우리말) 사돈 머니북 2013-01-15 6125
1790 [2011/11/10] 우리말) 책 소개(우리말 소반다듬이) 머니북 2011-11-10 6125
1789 [2013/11/01] 우리말) 꽃잠과 말머리아이 머니북 2013-11-01 6125
1788 [2014/02/13] 우리말) 막연하다/막역하다 머니북 2014-02-13 6120
1787 [2016/02/29] 우리말) 이와 이빨 머니북 2016-02-29 6118
1786 [2014/02/03] 우리말) 설 잘 쇠셨나요? 머니북 2014-02-03 6117
1785 [2012/03/14] 우리말) 축하합니다와 축하드립니다 머니북 2012-03-14 6116
1784 [2014/12/29] 우리말) 삐치다와 삐지다 머니북 2014-12-29 6114
1783 [2014/02/25] 우리말) 구좌/계좌 머니북 2014-02-25 6113
1782 [2011/10/21] 우리말) 일본말 공부 한자 머니북 2011-10-21 6113
1781 [2008/02/19] 우리말) 지름길과 에움길 id: moneyplan 2008-02-19 6112
1780 [2011/07/07] 우리말) 구실아치 머니북 2011-07-07 6111
1779 [2011/08/17] 우리말) 착하다(2) 머니북 2011-08-17 6109
1778 [2011/04/08] 우리말) 파근하다 moneybook 2011-04-08 6107
1777 [2007/10/29] 우리말) 비거스렁이 id: moneyplan 2007-10-29 6104