.

안녕하세요.

벌써 주말입니다.

흔히 말을 잘 못 해서 입게 되는 화를 '설화'라고 합니다.
"연설이나 강연 따위의 내용이 법률에 저촉되거나 타인을 노하게 하여 받는 재난."이죠.
저는 말을 자주 하지 않고, 요즘은 이를 빼서 말을 거의 하지 않기에 설화를 입을 일은 거의 없을 겁니다.

필화는 "발표한 글이 법률적으로나 사회적으로 문제를 일으켜 제재를 받는 일."입니다.
글을 잘 못 써서 입게 되는 화죠.

필화에는
붓끝에 피는 꽃이라는 뜻으로, 아주 잘 지은 글을 이르는 말로도 씁니다.

요즘 제가 필화를......

오늘도 한글문화연대 성기지 님의 글을 함께 보겠습니다.

[안다미, 안다미로, 안다니]

새 대통령이 막중한 책임을 지고 국정 운영을 시작했다. 책임감과 관련된 우리말 가운데 ‘안다미’라는 말이 있다. ‘안다미’는 다른 사람의 책임을 대신 맡아 지는 것을 뜻하는 순 우리말이다. 그러나 이 말은 스스로 원해서 책임을 맡아 질 때 쓰는 것이 아니라, 좋지 않은 의도로 남에게 책임을 떠넘기는 경우에 주로 쓰인다. 가령, “부동산 정책 실패로 아파트값이 올랐는데 그 안다미를 아파트 부녀회가 뒤집어썼다.”라고 말할 수 있겠다. 이 말을 동사로 활용해서, “교장선생님이 학교 폭력의 피해에 대해 일부 학생에게 안다미씌웠다.”처럼, 자기가 맡은 책임을 남에게 넘기는 것을 ‘안다미씌우다’라고 한 낱말로 표현하기도 한다.

‘안다미’와 형태는 비슷하지만 뜻이 전혀 다른 ‘안다미로’라는 우리말도 있다. ‘안다미로’는 “담은 물건이 그 그릇에 넘치도록 많게”라는 뜻으로 쓰이는 부사이다. 어머니가 밥을 그릇에 넘치도록 담아 주실 때, “밥을 안다미로 담았다.”라고 말한다. 이 말은 “밥을 듬뿍 담았다.”라고 할 때의 ‘듬뿍’과도 쓰임이 비슷한 말이다. ‘안다미로’는 또, “그 사람은 정을 안다미로 가지고 있는 다사로운 분이다.”처럼 다른 곳에도 폭넓게 활용해서 쓸 수 있다.

‘안다미’나 ‘안다미로’와 소리는 비슷하지만 뜻은 다른, ‘안다니’라는 말도 있다. 여럿이 모여 이야기를 나눌 때, 남의 말에 꼭 끼어들어서 아는 체하는 사람이 있는데, 이처럼 “무엇이든지 잘 아는 체하는 사람”을 순 우리말로 ‘안다니’라고 한다. 같은 사무실 안에, 남들이 말할 때 끼어들어서 무엇이든지 아는 체하는 사람이 있으면, 그 사람을 그 사무실의 안다니라고 부를 수 있다

고맙습니다.

아래는 2010년에 보낸 우리말 편지입니다.



[차두리와 덧두리]
안녕하세요.

어제 북한이 7대0으로 졌군요. 안타깝습니다.
내일 새벽에 우리나라와 나이지리아가 한 판 붙습니다.
이번에는 꼭 이겨서 16강에 진출할 수 있는 발판을 마련하면 좋겠네요.

이번에는 차두리 선수가 나온다죠?
차두리 선수가 나와서 잘 뛰어주길 빌며
차두리와 비슷한 '덧두리'라는 낱말을 소개해 드리겠습니다.

'덧두리'는 
"정해 놓은 액수 외에 얼마만큼 더 보탬. 또는 그렇게 하는 값."이라는 뜻으로
요사이 물건이 달려서 덧두리를 주고도 구하기가 힘들다처럼 씁니다.
'웃돈', '덧돈'과 같은 뜻입니다.

제 생각에 
차두리 선수가 한 골을 넣을 예정이었는데,
덧두리를 줘 두 골을 넣을 것 같습니다. ^^*
(말이 좀 억지스러운데요. 좋은 보기가 있으면 들어주세요. 내일 소개할게요.)

고맙습니다.

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜sort 조회 수
공지 성제훈 박사님의 [우리말123] 게시판 입니다. id: moneyplan 2006-08-14 126499
공지 맞춤법 검사기^^ id: moneyplan 2008-11-18 131887
476 [2008/04/18] 우리말) 눈시울과 가선 id: moneyplan 2008-04-21 3772
475 [2008/04/17] 우리말) 눈가에 생긴 잔주름 id: moneyplan 2008-04-18 4219
474 [2008/04/16] 우리말) 문제를 냈습니다 id: moneyplan 2008-04-16 4165
473 [2008/04/15] 우리말) 헛가래질과 헹가래 id: moneyplan 2008-04-15 4024
472 [2008/04/14] 우리말) 화무는 십일홍이요, 달도 차면 기우나니라 id: moneyplan 2008-04-14 8109
471 [2008/04/11] 우리말) 하기 마련이다와 하게 마련이다 id: moneyplan 2008-04-13 3958
470 [2008/04/10] 우리말) 곰바지런한 국회의원 id: moneyplan 2008-04-10 3721
469 [2008/04/08] 우리말) 꽃소식과 꽃소금 id: moneyplan 2008-04-10 4343
468 [2008/04/07] 우리말) 꽃보라 id: moneyplan 2008-04-07 4142
467 [2008/04/04] 우리말) 알음장과 알림장 id: moneyplan 2008-04-06 5040
466 [2008/04/02] 우리말) 축제와 축전, 그리고 잔치 id: moneyplan 2008-04-03 4363
465 [2008/04/03] 우리말) 쎄쎄쎄, 아침바람 찬바람에 id: moneyplan 2008-04-03 4124
464 [2008/04/01] 우리말) 인삿말이 아니라 인사말 id: moneyplan 2008-04-01 4172
463 [2008/03/31] 우리말) 틀린 말 몇 개 id: moneyplan 2008-03-31 4107
462 [2008/03/28] 우리말) 만날 뗑그렁 id: moneyplan 2008-03-30 3757
461 [2008/03/27] 우리말) 짓북새를 놓으며 짓먹다 id: moneyplan 2008-03-27 4528
460 [2008/03/26] 우리말) 삐끼와 여리꾼 id: moneyplan 2008-03-26 4376
459 [2008/03/25] 우리말) 막서고 뒵드는 부집 id: moneyplan 2008-03-25 4307
458 [2008/03/24] 우리말) 삶과 죽음 그리고 죽살이 id: moneyplan 2008-03-25 3724
457 [2008/03/21] 우리말) 주꾸미와 쭈꾸미 id: moneyplan 2008-03-21 4359