[2014/03/24] 우리말) 섣부르다

조회 수 5363 추천 수 0 2014.03.24 11:38:38

우리말에 "솜씨가 설고 어설프다"는 뜻을 지닌 그림씨는 '섣부르다'입니다.
어찌씨(부사)는 '섣불리'[[섣ː뿔리]입니다.
철저하게 감시하고 있으니까 섣불리 달아날 생각은 하지 마라, 그가 혼이 나서 갔으니 이제부터는 섣불리 대하지는 못할 것이다처럼 씁니다.

안녕하세요.

기분 좋은 월요일 아침입니다.

월요일이라 섣부르게 판단하긴 이르지만 
이번 주는 뭔가 좋은 일이 자주 일어날 것 같습니다. 그렇지 않나요? ^^*

우리말에 "솜씨가 설고 어설프다"는 뜻을 지닌 그림씨는 '섣부르다'입니다.
어찌씨(부사)는 '섣불리'[[섣ː뿔리]입니다.
철저하게 감시하고 있으니까 섣불리 달아날 생각은 하지 마라, 그가 혼이 나서 갔으니 이제부터는 섣불리 대하지는 못할 것이다처럼 씁니다.

이를 '섯불리'나 '섯부르다'로 쓰는 것을 봤습니다.
소리 때문에 그렇게 쓰는 것 같습니다.

뭔가 좋은 일이 자주 일어날 것 같다는
제 섣부른 판단이 맞길 빕니다. ^^*

아래는 2007년에 보낸 편지입니다.






[제고와 재고를 재고해야합니다]

오늘은 국정감사 이야기를 좀 할게요.
어느 국감장에서 국회의원이 장관에게 이렇게 말합니다.
'장관님, 뭐뭐는 어찌어찌 하므로 재고해야 하지 않나요?'
그러면 장관은 이렇게 답변합니다.
'생산성을 제고하기 위해 뭐뭐를 어떻게 했는데, 앞으로 뭐뭐를 재고토록하겠습니다.'

도대체 무슨 말인지...

실제
'제'와 '재'의 소리는 분명히 다르지만,
요즘 입말에서는 거의 다르지 않게 소리냅니다.
그래서 '제고'와 '재고'의 발음이 거의 같게 들립니다.

이상하게 공무원 집단에서 많이 쓰는 단어가 '제고'와 '재고'입니다.
일반사람들은 별로 안 쓰는데, 먹물 좀 튀었다는 공무원들이 이따위 말을 잘 씁니다.

제고(提高)는 '쳐들어 높임'이라는 뜻이고,
재고(再考)는 '어떤 일이나 문제 따위에 대하여 다시 생각함.'이라는 뜻입니다.
따라서, 앞에 보기로 든 국감장에서 나온 말은,
'장관님, 뭐뭐는 어찌어찌 하므로 재고해야 하지 않나요?'는
'장관님, 뭐뭐는 어찌어찌 하므로 다시 생각해야 하지 않나요?'로 고치면 되고,
'생산성을 제고하기 위해 뭐뭐를 어떻게 했는데, 앞으로 뭐뭐를 재고토록하겠습니다.'는
'생산성을 높이고자 뭐뭐를 어떻게 했는데, 앞으로 뭐뭐를 다시 검토해 보겠습니다.'로 고치시면 됩니다.
이렇게 말하는 게 듣는 사람도 쉽고 말하는 사람도 편하지 않을까요?

좀 다른 이야기인데요.
국감장에는 시민단체 의정감시단이 있습니다.
국감 현장에서 국회의원의 의정활동을 감시하는 사람들인데요.
이 감시단에서 우리말답지 않은 말을 쓰는 국회의원을 골라내서 공개하면 어떨까요?
실제 한 단체에서 몇년 전부터 국회의원의 명패를 한자에서 한글로 바꾸자고 제안해서 요즘은 대부분의 국회의원이 한글 명패를 쓰잖아요.
이것처럼 일본어투나 번역투 말을 많이 쓰는 의원을 골라내 지적하고,
그 질문을 좋은 우리말로 고쳐주면 좋을 것 같은데...


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수sort
공지 성제훈 박사님의 [우리말123] 게시판 입니다. id: moneyplan 2006-08-14 134476
공지 맞춤법 검사기^^ id: moneyplan 2008-11-18 140121
1476 [2012/01/13] 우리말) 소소하다 머니북 2012-01-13 5300
1475 [2015/05/15] 우리말) 비비다/부비다 머니북 2015-05-15 5300
1474 [2011/01/19] 우리말) 굴레와 멍에 moneybook 2011-01-19 5301
1473 [2014/06/20] 우리말) 노랫말의 반칙 머니북 2014-06-20 5301
1472 [2016/08/24] 우리말) '대로' 띄어쓰기 머니북 2016-08-29 5301
1471 [2008/09/05] 우리말) 얼만큼과 얼마큼 id: moneyplan 2008-09-05 5302
1470 [2010/03/10] 우리말) 잔다리밟다 id: moneyplan 2010-03-10 5303
1469 [2015/01/22] 우리말) 들뜨다와 달뜨다 머니북 2015-01-22 5303
1468 [2010/06/25] 우리말) 잊힌 전쟁과 잊혀진 전쟁 moneybook 2010-06-25 5304
1467 [2016/10/21] 우리말) 받침소리의 혼란 머니북 2016-11-01 5304
1466 [2008/10/15] 우리말) 수군수군과 소곤소곤 id: moneyplan 2008-10-15 5307
1465 [2008/12/15] 우리말) 개발과 계발 id: moneyplan 2008-12-15 5309
1464 [2016/03/02] 우리말) 삼일절 머니북 2016-03-09 5310
1463 [2007/05/30] 우리말) 세리머니가 아니라 뒤풀이입니다 id: moneyplan 2007-05-30 5314
1462 [2009/07/13] 우리말) 여러 가지 비 id: moneyplan 2009-07-13 5314
1461 [2015/04/02] 우리말) 누도와 눈물길 머니북 2015-04-02 5315
1460 [2010/09/29] 우리말) 코스모스 moneybook 2010-09-29 5316
1459 [2007/08/06] 우리말) 아직도 엑기스??? id: moneyplan 2007-08-06 5318
1458 [2008/10/07] 우리말) 염치와 얌치 id: moneyplan 2008-10-07 5318
1457 [2014/03/20] 우리말) 엊그제 머니북 2014-03-20 5318