'-다시피'를 '-고 싶다'를 떠올려 '-다싶이'로 쓰면 틀립니다.

안녕하세요.

어제 편지에서
제가 신문기사를 따다 써도 법에 걸리지 않는지를 여쭤봤는데 아무도 답장을 안 주셨습니다.
아마 그쪽을 아시는 분이 안 계신가 봅니다. ^^*

오늘은 '-다시피'를 알아보겠습니다.
'-다시피'는 씨끝(어미)으로 
알다, 보다, 느끼다, 짐작하다 따위 지각을 나타내는 움직씨(동사) 뒤에 붙어)) '-는 바와 같이'라는 뜻을 나타내는 연결 어미입니다.
너도 잘 알다시피 내게 무슨 힘이 있니?, 보시다시피 제 손에는 아무것도 없습니다처럼 씁니다.
'-었-', '-겠-' 뒤에 붙어 어떤 동작에 가까움을 나타내기도 합니다.
시간이 없어서 거의 뛰다시피 급히 걸어갔다, 그는 연구실에서 살다시피 했다처럼 쓰는 게 그렇습니다.

'-다시피'를 '-고 싶다'를 떠올려 '-다싶이'로 쓰면 틀립니다.

아시다시피, 저는 이윤을 목적으로 우리말 편지를 보내는 게 아닙니다.
그래서 제 생각에는 신문기사를 따다 쓰고 어디서 따왔다고만 밝히면 별문제 없을 것 같기는 합니다.
여러분은 어떻게 생각하시나요? ^^*

고맙습니다.

아래는 2009년에 보내드린 우리말 편지입니다.




[독농가와 모범 농가]



안녕하세요.



어젯밤 12:11분에 KBS1에서 출연자가 "혼자 농사를 짓는 독농가..."라고 말을 했고,

자막에도 그렇게 나왔습니다.



'독농가'는 혼자서 농사를 짓는 獨농가가 아닙니다.

'독농가'는 篤農家로 모범 농가라는 뜻입니다.



이 말은 일본말에서 왔습니다.

篤農이라 쓰고 とくのう[도꾸노우]라 읽으며 뜻은 "독실한 농사꾼"이라고 나와 있습니다.

'독농가'가 아니라 '모범 농가'나 '우수 농가'가 바르다고 봅니다.



짧은 제 생각에,

우리 사전에는 우리가 거의 쓰지 않는 한자말이 너무 많이 실려 있다고 봅니다.

그래놓고 우리말의 70%가 한자라고 이야기한다면 앞뒤가 맞지 않는 게 아닐까요?

그냥 제 생각입니다.



국립어린이청소년도서관에서 운영하는 독서칼럼이라는 곳에 제 글이 올랐네요.

마침 그 글이 '독농가'로 시작합니다.

http://www.nlcy.go.kr:8085/column/main/main.php



고맙습니다.



성제훈 드림

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수sort
공지 성제훈 박사님의 [우리말123] 게시판 입니다. id: moneyplan 2006-08-14 134285
공지 맞춤법 검사기^^ id: moneyplan 2008-11-18 139945
2356 [2014/02/07] 우리말) 불임이 아니라 난임 머니북 2014-02-10 6484
2355 [2012/03/23] 우리말) 곤달걀 머니북 2012-03-23 6470
2354 [2006/10/21] 우리말) 고육지책 id: moneyplan 2006-10-23 6470
2353 [2017/01/02] 우리말) 끄트머리와 실마리 머니북 2017-01-02 6466
2352 [2014/08/26] 우리말) 엉터리 자막 몇 개 머니북 2014-08-26 6463
2351 [2010/04/30] 우리말) 비게질 id: moneyplan 2010-04-30 6462
2350 [2009/06/10] 우리말) 불임과 난임 id: moneyplan 2009-06-10 6462
2349 [2013/03/26] 우리말) 입찬말 머니북 2013-03-26 6455
2348 [2014/01/03] 우리말) 의외로... 머니북 2014-01-03 6455
2347 [2015/09/08] 우리말) 리터 단위 머니북 2015-09-08 6454
2346 [2016/12/14] 우리말) ‘살처분’에 숨겨진 의미 머니북 2016-12-15 6451
2345 [2009/06/09] 우리말) 처, 아내, 지어미, 마누라, 옆지기 id: moneyplan 2009-06-09 6451
2344 [2010/10/06] 우리말) 조찬 moneybook 2010-10-06 6449
2343 [2006/12/12] 우리말) 저는 절대 똥기지 않을 겁니다 id: moneyplan 2006-12-12 6439
2342 [2015/07/28] 우리말) 짜증 머니북 2015-07-28 6438
2341 [2006/12/11] 우리말) 벼리를 잘 잡아야합니다 id: moneyplan 2006-12-11 6437
2340 [2014/04/14] 우리말) 부아와 애 머니북 2014-04-14 6428
2339 [2010/10/29] 우리말) 우리말 사랑꾼과 해침꾼을 추천해주세요 moneybook 2010-10-29 6428
2338 [2014/10/28] 우리말) 밀월여행 머니북 2014-10-29 6427
2337 [2011/08/18] 우리말) '열과'가 뭔지 아세요? 머니북 2011-08-18 6427