[2017/07/28] 우리말) 야단법석

조회 수 5445 추천 수 0 2017.08.02 11:00:09

.

안녕하세요.

휴가는 다녀오셨나요?
저는 다음주 휴가 갑니다.
모든 일 다 잊고 그저 푹 쉬려고 합니다. ^^*

오늘은 한글문화연대 성기지 님의 글을 함께 보겠습니다.


야단법석   성기지 운영위원

‘야단법석’이란 말이 있다. 이 말은 본디 “야외에서 크게 베푸는 설법의 자리”라는 뜻을 지닌 불교 용어라고 한다. ‘야단’은 ‘야외 강단’의 준말이고 ‘법석’은 ‘설법의 자리’라는 뜻이다. 이 말이 우리 생활 속에 들어와서, “많은 사람이 모여들어 떠들썩하고 부산스럽게 구는 것”을 나타내는 말로 쓰이고 있는 것이다.

‘야단법석’이 널리 쓰이다 보니까 ‘난리 법석’이라든지 ‘요란 법석’이란 말들이 생겨났다. 야외 강단인 ‘야단’ 자리에 “소란하고 질서가 없는 상태”를 나타내는 ‘난리’를 바꿔 넣어서 ‘난리 법석’이라 하고, “시끄럽고 떠들썩하다”는 우리말 ‘요란’을 넣어서 ‘요란 법석’이라 쓰고 있다. 이 말들은 모두 “떠들썩하고 부산스럽게 구는 모양”을 표현하는 말들이다. 다만, ‘야단법석’은 사전 올림말인 데 비해, ‘난리 법석’과 ‘요란 법석’은 아직 한 낱말로 굳어진 것이 아니기 때문에 ‘난리’와 ‘법석’, ‘요란’과 ‘법석’을 모두 띄어 써야 한다는 것이 다른 점이다.

‘야단법석’처럼 ‘아귀다툼’이라든지 ‘아비규환’ 같은 말들도 모두 불교 용어에서 비롯된 말들이다. 불교에서는 “계율을 어기거나 탐욕을 부려 아귀도에 떨어진 귀신”을 ‘아귀’라고 하는데, 굶주린 아귀들이 먹을 것을 두고 다투는 모습을 빗대어 ‘아귀다툼’이라 표현한다. 또 불교에서 말하는 ‘아비지옥’과 ‘규환지옥’을 합하여 ‘아비규환’이라고 하면 “여러 사람이 비참한 지경에 빠져 울부짖는 참상”을 비유하는 말로 쓰이고 있다. 

고맙습니다.

아래는 2011년에 보낸 편지입니다.



[우연찮다]

안녕하세요.
어제 편지를 보시고 축하도 많이 해 주셨지만, 꾸중도 많이 해 주셨습니다.
첫째 꾸중은 '우연찮게'라는 낱말을 썼다는 꾸중이셨습니다.
'우연찮다'는 사전에 "꼭 우연한 것은 아니나 뜻하지도 아니하다."는 뜻으로 올라 있습니다.
따라서, 신성한 애를 두고 그런 낱말을 골라 썼다는 꾸중이셨고, 또,'우연찮다'는 '우연하지 않다'의 준말이므로 '우연히 셋째가 들어서서...'로 써야 바르다는 말씀이셨습니다.
앞에서 썼듯이 표준국어대사전에 '우연찮다'를 "꼭 우연한 것은 아니나 뜻하지도 아니하다."라고 올라 있으므로'우연히 셋째가 들어서...'와 '우연찮게 셋째가 들어서...'는 같은 뜻입니다.
또 ‘우연찮다’는 제가 말하고자 하는 뜻을 잘 나타내는 낱말이기도 합니다.
다만,'우연찮다'가 최근에 사전에 오른 낱말이고,뜻이 부정 표현과 긍정 표현을 오가는 낱말이라 비록 표준국어대사전에 올라 있기는 해도 헷갈리는 것은 사실입니다.
사전 풀이를 "우연이 아니라 뜻하지 않은 사정때문에..."정도로 풀면 덜 헷갈릴 것 같다는 생각을 해봅니다.
둘째 꾸중은 '돌팔이 의사'를 썼다는 꾸중이셨습니다.
애의 성별을 못 맞혔다고 해서 돌팔이는 아니라는 거죠.
제 생각과는 달리 언짢게 받아들이시는 분들이 계셨다면 죄송하다는 말씀을 드립니다.
고맙습니다.

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수sort
공지 성제훈 박사님의 [우리말123] 게시판 입니다. id: moneyplan 2006-08-14 134190
공지 맞춤법 검사기^^ id: moneyplan 2008-11-18 139861
1416 [2010/08/16] 우리말) 약오르다 moneybook 2010-08-16 5306
1415 [2007/08/02] 우리말) '리터당'은 '리터에'로... id: moneyplan 2007-08-02 5307
1414 [2013/10/07] 우리말) 책 '어이없이 틀리는 우리말 500' 머니북 2013-10-07 5307
1413 [2007/10/01] 우리말) 전어 이야기 id: moneyplan 2007-10-01 5308
1412 [2008/10/16] 우리말) 면죄부 id: moneyplan 2008-10-16 5309
1411 [2008/07/04] 우리말) 어느와 여느 id: moneyplan 2008-07-07 5310
1410 [2014/07/03] 우리말) 동고동락 머니북 2014-07-04 5311
1409 [2017/01/31] 우리말) 벼슬과 볏 머니북 2017-01-31 5311
1408 [2013/05/14] 우리말) 새끼낮 머니북 2013-05-14 5315
1407 [2012/12/18] 우리말) 카랑카랑한 날씨 머니북 2012-12-18 5317
1406 [2008/07/10] 우리말) 오시면 선물을 드립니다 ^^* id: moneyplan 2008-07-10 5319
1405 [2008/12/24] 우리말) 내년과 이듬해 id: moneyplan 2008-12-24 5321
1404 [2010/12/20] 우리말) 움츠리다 moneybook 2010-12-20 5321
1403 [2007/10/19] 우리말) 구설과 구설수 id: moneyplan 2007-10-19 5322
1402 [2009/10/20] 우리말) '가차없다'와 '가차 없다' id: moneyplan 2009-10-20 5322
1401 [2007/06/08] 우리말) 버벅거리다 id: moneyplan 2007-06-08 5323
1400 [2017/05/23] 우리말) 육교 머니북 2017-05-24 5323
1399 [2012/10/11] 우리말) 총각 머니북 2012-10-11 5324
1398 [2007/09/28] 우리말) 고바위에 오르다? id: moneyplan 2007-09-28 5325
1397 [2016/04/26] 우리말) 얘기와 예기 머니북 2016-04-27 5325