안녕하세요.
토요일이라 조금 늦게 나왔습니다.
어젯밤에 마신 술도 좀 덜 깼고...^^*
토요일에는 우리말편지를 보내지 않거나,
보내더라도 제 개인 이야기를 쓰거나,
평소와 좀 다른 이야기를 합니다.
오늘도 토요일입니다. ^^*
먼저 며칠 전에 받은 편지를 좀 정리할게요.
1. "쓰임의 정도"는 '쓰임새'인데, 제가 며칠 전에 '쓰임세'라고 잘못 쓴 적이 있습니다.
2. 숫자 읽기를 보내면서, 자는 10 뒤로 0이 24개라고 했는데,
10 뒤로 0이 24개가 아니라 1 뒤로 0이 24개입니다.
꼼꼼하지 못해 죄송합니다. 그리고 잘 짚어 주셔서 고맙습니다.
우리말편지에서
되도록 술 이야기를 하지 않으려고 하는데,
오늘은 어쩔 수 없이 술 이야기를 좀 해야겠네요.
상대방과 함께 술을 마시고자 할 때 뭐라고 권하세요?
흔히, 어떤 한 분이 일어서서 건배라고 외치면 다른 사람들도 같이 건배라고 외칩니다.
그러나 건배는 좀 거시기하고......
오늘은 어떤 분이 보내주신 그런 말을 좀 소개해 드릴게요.
이끔소리, 한 분이 일어서서 먼저 외칩니다.
"당신!"
함께소리, 그러면 앉아있는 다른 사람들이 그 말을 받습니다.
"멋져!"
여기에 담긴 뜻은,
'당-당하게 살자, 신-나게 살자, 멋-지게 살자, 져-주며 살자'라고 하네요.
좀더 보면,
"위하여-위하여"는 군사문화의 잔재란 생각이 들고요, 전두환 노태우가 좋아하는...
"두루두루-좋을시고"는 우리말 지킴이 화가 숨결새벌 님이 만드신 거고요,
"지화자-좋다"는 이어령 씨가 만든 것으로 알고 있고요,
"친일파-청산"과 "친일인명사전이 나오는 그날까지-아자! 아자! 아자!"는 민족문제연구소 회원들이 하는 소리고요,
"한글날-국경일"은 한말글 단체가 하던 소리고요,
"나가자-나가자"는 한글학회 김계곤 회장님께서 가르쳐 주신 거고요,
(나-라와, 가-정과, 자-신을 위해)
"위-하여" (한자 '위'는 우리말 "하다"이니까)란 주장을 펴는 이들이 만든 거고요,
"건배-건배" 은 중국과 일본에서 쓰는 말을 그대로 흉내 내는 거고요,
"잔-드세"는 뜻 그대로이고,
"한말글-이름의 날"은 오늘 모이는 한말글이름의 날 법정기념일 추진위원회의 운영위원회에서 외칠 소리랍니다.
저는 "지화자-좋다"를 많이 쓰느데요,
제가 일하는 농촌진흥청 연구관리과의 과장님은
"거시기-거시기"를 많이 쓰십니다.
'거시기'는 모든 거시기를 다 거시기해버릴 수 있는 철학적인 낱말이라서...^^*
우리말123