[2007/10/31] 우리말) 가시버시

조회 수 3366 추천 수 122 2007.10.31 09:03:14
'곤드레만드레'도 '곤드레'만 있고 '만드레'는 없습니다.
'뒤죽박죽'도 '뒤죽'만 있고 '박죽'은 없고,
'부랴서랴'도 '부랴(불이야)'만 있고 '서랴'는 없습니다.


안녕하세요.

어제 저녁 7:02에 한 텔레비전에서 '간발의 차이'라는 자막이 나왔습니다.
간발(間髮, かんはつ[간바쯔])은 사이 간 자와 터럭 발 자를 써서
"터럭 하나 차이"라는 뜻으로 아주 작은 차이를 뜻하는 일본어투 말입니다.
간발의 차이로 빗나간 게 아니라 아깝게 빗나간 겁니다.

어제 편지에서 소개한 '가리산지리산'을 처음 들어보신 분들이 많으셨네요.
우리말에는 그런 게 많습니다.
미주알고주알, 가시버시,  에구데구, 흥이야힝이야, 곤드레만드레, 다짜고짜, 뒤죽박죽, 부랴서랴, 왁다글닥다글 따위가 그런 건데요.
이런 낱말에도 재밌는 게 숨어 있습니다.

'미주알고주알'은 '미주알'만 있고 '고주알'은 없습니다.
미주알은
"항문을 이루는 창자의 끝 부분"이지만,
고주알은 미주알에 가락을 맞추는 것일 뿐입니다.
그러나 '미주알고주알'은
"아주 사소한 일까지 속속들이"라는 뜻의 어찌씨입니다.

'가시버시'도 '가시'만 있고 '버시'는 없습니다.
가시는
아내를 뜻하는 앞가지(접두사)이지만,
버시는 아무 뜻이 없이 가시에 가락을 맞출 뿐입니다.
(남편을 뜻하는 낱말이 아닙니다.)
그러나 '가시버시'는
"부부"를 낮잡아 이르는 한 낱말입니다.

'곤드레만드레'도 '곤드레'만 있고 '만드레'는 없습니다.
'뒤죽박죽'도 '뒤죽'만 있고 '박죽'은 없고,
'부랴서랴'도 '부랴(불이야)'만 있고 '서랴'는 없습니다.

한편
'가리산지리산'은
'가리산'이 있고 '지리산'도 있습니다.
'왁다글닥다글'도
'왁다글'도 있고 '닥다글'도 있습니다.

그러나
'다짜고짜'는
'다짜'도 없고 '고짜'도 없습니다.
다만 '다짜고짜'만 있을 뿐입니다.

어지럽네요. ^^*

우리말123

  

<아래는 예전에 보내드린 우리말 편지입니다>

[왠/웬]

오늘은 왠지 좋은 일이 생길 것 같지 않아요?
제 기분이 좋다는 게 아니라,
글을 풀기 위해서 그냥 써 본 겁니다.
‘왠지’의 ‘왠’과 ‘웬’의 차이점을 설명 드리고자...

문법적으로 따지면,
‘왜 그런지’ 라는 이유의 뜻일 때는 ‘왠’
‘어떠한’의 뜻일 때는 ‘웬’ 으로 써야하는데요.

그딴 거(‘그런 거’가 표준어임) 다 잊어버리시고,
‘왠지’만 ‘왠’을 쓰시고,
다른 모든 것은, ‘웬’을 쓰시면 됩니다.

개그맨 서세원 씨가 가끔 쓰는,
“왠~~지~~, 오늘은...” 이런 경우면 ‘왠’이고,
다른 경우,
“웬 인간들이 이리 많아?”
“웬 놈의 일이 이리 많은지...쩝...”
따위는 모두 ‘웬’을 씁니다.

쉽죠?

오늘은 왠지 좋은 일이 생길 것 같지 않아요?
List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수sort
공지 성제훈 박사님의 [우리말123] 게시판 입니다. id: moneyplan 2006-08-14 121360
공지 맞춤법 검사기^^ id: moneyplan 2008-11-18 126833
2216 [2010/01/28] 우리말) 빈손으로 남에게 베풀 수 있는 일곱 가지 일 id: moneyplan 2010-01-28 3383
2215 [2009/10/21] 우리말) 수자와 숫자 id: moneyplan 2009-10-21 3384
2214 [2013/09/03] 우리말) 재미 머니북 2013-09-03 3384
2213 [2009/12/11] 우리말) 잎과 닢 id: moneyplan 2009-12-11 3385
2212 [2012/04/25] 우리말) 어제 소개한 글의 바른 답 file 머니북 2012-04-25 3385
2211 [2013/04/09] 우리말) 마거릿 대처 머니북 2013-04-10 3385
2210 [2010/10/04] 우리말) 문제를 냈습니다 moneybook 2010-10-04 3386
2209 [2016/05/11] 우리말) 충전과 충천 머니북 2016-05-11 3386
2208 [2013/08/21] 우리말) 사글세와 우레 머니북 2013-08-21 3387
2207 [2014/09/16] 우리말) 매다와 메다 머니북 2014-09-16 3387
2206 [2015/09/18] 우리말) 물속에서 숨을 내쉬어 꾸르륵 소리 내는 것 머니북 2015-09-18 3387
2205 [2008/08/12] 우리말) 올림픽 선수 이름 로마자 쓰기 id: moneyplan 2008-08-13 3388
2204 [2009/02/18] 우리말) 바라건대/바라건데 id: moneyplan 2009-02-18 3389
2203 [2009/04/02] 우리말) 예전 편지만 붙입니다. id: moneyplan 2009-04-02 3389
2202 [2010/08/19] 우리말) 민얼굴과 맨얼굴 moneybook 2010-08-19 3389
2201 [2011/02/23] 우리말) 댓글 몇 개를 함께 읽고자 합니다 moneybook 2011-02-23 3389
2200 [2010/02/04] 우리말) 눈이 내렸네요 id: moneyplan 2010-02-04 3390
2199 [2015/09/30] 우리말) 다음 한가위를 기다리며 머니북 2015-09-30 3390
2198 [2016/06/10] 우리말) 나라지다늦게 와서 느리게 가는 버스 머니북 2016-06-10 3390
2197 [2014/02/19] 우리말) 쓰잘머리 머니북 2014-02-19 3391