[2008/11/18] 우리말) 문제를 냈습니다

조회 수 3179 추천 수 162 2008.11.18 09:23:32
여기서 오늘 문제를 내겠습니다.
소나무 밑동을 보면 금이 쩍쩍 벌어져 있고, 물고기 비늘 모양의 굵은 껍데기가 더덕더덕 붙어 있는데요.
그 껍데기를 잡고 힘껏 떼 내면 한 조각씩 떨어져 나옵니다. 그 떨어져 나오는 껍데기를 뭐라고 하는지를 맞히시는 겁니다.



안녕하세요.

무척 춥네요. 옷 잘 챙겨 입으셨죠?

오늘은 문제를 내겠습니다.
지난 주말에 네 살배기 아들 녀석과 시제에 다녀왔습니다.
저는 제사상을 차리는데 아들은 할 일이 없어서 큰 소나무 앞에 가서 비늘 모양으로 덮여 있는 겉껍질을 뜯거나
바로 옆 밭에 가서 고구마와 무를 캐더군요. 힘이 남아돌아 그냥 힘쓰는 거죠. ^^*

나중에 집에 돌아와서 보니 언제 가져왔는지 산에서 가져온 소나무 껍데기를 물에 띄워놓고 놀고 있었습니다.
그게 가벼워서 물에 잘 뜬다는 것을 어떻게 알았는지 모르겠습니다.

여기서 오늘 문제를 내겠습니다.
소나무 밑동을 보면 금이 쩍쩍 벌어져 있고, 물고기 비늘 모양의 굵은 껍데기가 더덕더덕 붙어 있는데요.
그 껍데기를 잡고 힘껏 떼 내면 한 조각씩 떨어져 나옵니다. 그 떨어져 나오는 껍데기를 뭐라고 하는지를 맞히시는 겁니다.
설마 목피라고 답하시는 분은 안 계시겠죠?

맨 먼저 정답을 보내신 분께 갈피표 선물을 드리겠습니다.
댓글을 달아주시는 분과 답장을 보내주시는 분 두 분께 드리겠습니다.

고맙습니다.

우리말123

  

아래는 예전에 보낸 우리말편지입니다.





[잔반/짭밥 >> 대궁]

오늘은 제 딸내미 이야기 좀 드릴게요.
요즘 30개월 된 딸내미가 혼자서도 밥을 잘 먹는데요.
밥을 잘 먹다가 어른들이 밥을 다 먹고 숟가락을 놓으면,
딸내미도 따라서 같이 숟가락을 놔 버립니다.
밥이 아직 남았는데도...

"이렇게 밥을 먹다가 남기면 어떻게 하니?"
"......"
"네 아빠가 농사꾼인데 네가 밥을 남기면 되겠어? 이 대궁은 누가 먹으라고?"
"......"
"너 다 먹을 때까지 아빠가 옆에 앉아있을 테니까 한 톨도 남김없이 다 먹어라. 알았지?"
"(마지못해) 예..."
거의 날마다 딸내미와 나누는 이야깁니다.

여러분, '대궁'이 뭔지 아세요?
"먹다가 그릇에 남긴 밥."을 뜻하는 순 우리말이 바로 '대궁'입니다.
군대에서 많이 들었던 '짬밥'이 바로 '대궁'입니다.

'짬밥'은 실은 '잔반(殘飯, ざんぱん[장방])'이라는 일본말에서 왔습니다.
국립국어원 표준대사전에서 '잔반'을 찾아보면,
"먹고 남은 밥."이라고 풀어놓고,
'남은 밥', '음식 찌꺼기'로 바꾸도록 했습니다.

'잔반'이건 '짬밥'이건 다 버리고,
'대궁'이라는 낱말을 쓰면 어떨까요?
List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수sort
공지 성제훈 박사님의 [우리말123] 게시판 입니다. id: moneyplan 2006-08-14 119034
공지 맞춤법 검사기^^ id: moneyplan 2008-11-18 124561
636 [2011/01/10] 우리말) 함바 moneybook 2011-01-10 3305
635 [2010/02/22] 우리말) 우와기와 한소데 id: moneyplan 2010-02-22 3305
634 [2016/05/16] 우리말) 살판 머니북 2016-05-17 3304
633 [2015/06/08] 우리말) 사춤 머니북 2015-06-09 3304
632 [2009/10/30] 우리말) 동서남북과 세한마높 id: moneyplan 2009-10-30 3304
631 [2016/11/04] 우리말) 농단 머니북 2016-11-04 3303
630 [2010/12/17] 우리말) 사회복지공동모금회 moneybook 2010-12-17 3303
629 [2008/07/14] 우리말) 아름답다 id: moneyplan 2008-07-14 3303
628 [2015/10/07] 우리말) 벌에 쏘이다 머니북 2015-10-13 3301
627 [2014/04/01] 우리말) 사랑과 촌스럽다 머니북 2014-04-01 3301
626 [2010/03/03] 우리말) 학부모와 학부형 id: moneyplan 2010-03-03 3301
625 [2008/06/28] 우리말) 그냥 제 아들 이야기입니다 id: moneyplan 2008-06-30 3301
624 [2015/08/27] 우리말) 쾨쾨하다와 쾌쾌하다 머니북 2015-08-31 3300
623 [2012/03/20] 우리말) 냉이국이 아니라 냉잇국 머니북 2012-03-20 3300
622 [2008/10/21] 우리말) 쌀 직불금 id: moneyplan 2008-10-21 3300
621 [2013/02/15] 우리말) 물물이 머니북 2013-02-15 3299
620 [2010/12/23] 우리말) 참모습 moneybook 2010-12-23 3299
619 [2015/07/24] 우리말) young鷄 50% 할인! 머니북 2015-07-27 3298
618 [2012/01/20] 우리말) 설 말뿌리 머니북 2012-01-20 3297
617 [2009/12/14] 우리말) 우리말 편지 댓글입니다 id: moneyplan 2009-12-14 3297