[2008/11/20] 우리말) 정종과 청주

조회 수 4535 추천 수 107 2008.11.20 09:00:49
국립국어원에서 만든 표준국어사전에서 정종을 뒤져보면,
"일본식으로 빚어 만든 맑은술. 일본 상품명이다."라고 나와 있습니다.
'청주'는 "다 익은 술에 용수를 박고 떠낸 술"이라고 풀어놨습니다.


안녕하세요.

어제 낸 문제 답은 '보람'입니다.
다른 물건과 구별하거나 잊지 않고자 표를 해 둠 또는 그런 표적도 보람이고,
제가 여러분에게 선물을 보내드리면서 우리말을 알리는 것도 제 '보람'입니다. ^^*

아침 뉴스에서 서울에 눈이 내린다기에
혹시나 하는 마음에 창밖을 봤는데, 기다리는 눈이 안 보이네요.
여러분은 첫눈 보셨어요?

이렇게 날씨가 추운 날이면 따뜻한 청주 한잔이 생각납니다.
청주가 뭔지 아시죠? 오늘은 청주와 정종 이야기 좀 해 볼게요. 오랜만에 술 이야기로...^^*

정종을 아실 겁니다.
흔히 일본식 소주라고 하죠.
이 정종은 일본이 우리나라를 침략했을 때 우리나라에 들어온 일본 청주의 상표이름입니다.
더 나가면
일본 전국시대 때 사람인 다테 마사무네(伊達正宗)라는 사람 이름에서 온 거라고 합니다.
우리에게 악명높은 도요토미 히데요시가 있고, 그 밑에 도쿠가와 이에야스가 있으며, 그 꼬봉이 다테 마사무네 정도 됩니다.
('꼬봉'은 こぶん[고붕]이라는 일본말입니다. 부하, 졸개라는 뜻입니다.)
그 다테 마사무네 가문에서 자랑하는 게 두 가지가 있다고 합니다.
하나는 예리한 칼이고, 다른 하나는 쌀과 국화로 빚은 청주라고 합니다.

다테 마사무네 가문에서 빚은 술의 술 맛이 너무나 좋아 사람들이 이를 가리켜 국정종(菊正宗)이라고 했다네요.
우리가 아는 정종은 이 마사무네(正宗, まさむね[마사무네])를 우리 소리로 읽은 것이고,
이는 일본에 있는 수많은 청주 가운데 하나입니다.

국립국어원에서 만든 표준국어사전에서 정종을 뒤져보면,
"일본식으로 빚어 만든 맑은술. 일본 상품명이다."라고 나와 있습니다.
'청주'는 "다 익은 술에 용수를 박고 떠낸 술"이라고 풀어놨습니다.

추운 날 몸 녹이는 데는 '정종'보다 '청주'가 훨씬 낫겠죠?

고맙습니다.

우리말123
  

아래는 예전에 보낸 우리말편지입니다.





[닭 벼슬 >> 닭 볏]

주말 잘 보내고 계시나요?
저는 오늘 일이 좀 있어서 출근했습니다.
오늘도 우리말편지 하나 보내고 일을 시작하면 일이 잘될 것 같습니다.

어제는 가족과 함께 찜질방에 가서 온종일 놀았습니다.
저녁에 집에 돌아와 텔레비전을 보는데,
첫 마디부터 귀에 걸리네요.

KBS2에서 하는 스펀지라는 프로그램에서,
길게 우는 닭을 소개하면서,
그 닭은 걷는 것도 우아하고, '벼슬'도 품위가 있다고 소개하더군요.

'벼슬'이 뭐죠?
'벼슬'은 '관아에 나가서 나랏일을 맡아 다스리는 자리'입니다.

'닭이나 새 따위의 이마 위에 세로로 붙은 살 조각'은,
'벼슬'이 아니라 '볏'입니다.

내용이 좋아 자주 보는 프로그램이고,
성우 목소리도 좋아 편하게 보는 프로그램인데......

내용도 좋고, 맞춤법도 잘 맞는 방송을 기대하는 제 꿈이 너무 큰가요?

이제 일이나 시작하렵니다.
빨리 마치고 들어가서 딸내미와 함께 놀아야죠.
List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수sort
공지 성제훈 박사님의 [우리말123] 게시판 입니다. id: moneyplan 2006-08-14 127211
공지 맞춤법 검사기^^ id: moneyplan 2008-11-18 132626
916 [2007/04/11] 우리말) 비빔밥을 버무리다 id: moneyplan 2007-04-11 4496
915 [2011/06/20] 우리말) 두루뭉술 머니북 2011-06-20 4496
914 [2008/08/26] 우리말) 붙좇다 id: moneyplan 2008-08-26 4497
913 [2011/09/01] 우리말) 이제는 짜장면도 표준말입니다 머니북 2011-09-02 4497
912 [2012/03/26] 우리말) 느지막하다 머니북 2012-03-26 4497
911 [2007/09/13] 우리말) 노란 단풍 id: moneyplan 2007-09-13 4498
910 [2007/09/20] 우리말) 추석과 중추절 id: moneyplan 2007-09-21 4498
909 [2007/11/05] 우리말) 안다니와 안다미로 id: moneyplan 2007-11-05 4498
908 [2009/06/22] 우리말) 조카와 조카딸 id: moneyplan 2009-06-22 4498
907 [2011/03/03] 우리말) 놀라다와 놀래다 moneybook 2011-03-03 4498
906 [2014/01/27] 우리말) 엔간하다와 웬만하다 머니북 2014-01-28 4498
905 [2012/09/10] 우리말) 차칸남자 머니북 2012-09-10 4498
904 [2015/03/10] 우리말) '많이 춥다' -> '꽤 춥다' 머니북 2015-03-10 4498
903 [2011/04/18] 우리말) 내 남편과 우리 남편 moneybook 2011-04-18 4499
902 [2007/09/05] 우리말) 지킴이와 지기 id: moneyplan 2007-09-05 4500
901 [2012/10/08] 우리말) 인터넷 기사 '한글과 더불어' 머니북 2012-10-08 4500
900 [2008/04/30] 우리말) 팽개치다 id: moneyplan 2008-04-30 4501
899 [2017/08/09] 우리말) 비빈밥’과 ‘덧밥’ 머니북 2017-08-09 4501
898 [2008/10/22] 우리말) 문제를 냈습니다 id: moneyplan 2008-10-22 4502
897 [2011/12/01] 우리말) 물때썰때 머니북 2011-12-01 4502