[2010/11/10] 우리말) 미추룸하다

조회 수 4290 추천 수 102 2010.11.10 09:51:09
우리말에
'미추룸하다'는 낱말이 있습니다.
그림씨(형용사)로 "매우 젊고 건강하여 기름기가 돌고 아름다운 태가 있다."는 뜻으로,
어디로 보든지 미추룸하게 다 자란 처녀이다처럼 씁니다.


안녕하세요.

여기는 전주입니다.
2014년 말에 제 일터가 이곳 전주로 이사를 와야 합니다.
그와 연관된 여러 가지 일을 보고자 어젯밤에 전주에 왔습니다.

전주역에서 중학교 친구를 만났습니다.
가끔 연락은 하고 살았지만 이렇게 다시 만난 것은 15년이 넘었더군요.
오랜만에 본 친구는 미추룸한 중년이 되어 있었습니다.

제가 전주로 이사를 갈 때까지 자주 못 보겠지만,
전주로 이사 가서는 가장 자주 만나면서 지낼 친구입니다. ^^*

우리말에
'미추룸하다'는 낱말이 있습니다.
그림씨(형용사)로 "매우 젊고 건강하여 기름기가 돌고 아름다운 태가 있다."는 뜻으로,
어디로 보든지 미추룸하게 다 자란 처녀이다처럼 씁니다.

오랜만에 친구와 이런저런 이야기를 나누다 보니 시간 가는 줄 몰랐습니다. ^^*

오늘도 자주 웃고 지내시길 빕니다.

고맙습니다.        



아래는 예전에 보내드린 우리말편지입니다.


[일몰보다는 해넘이가...]

안녕하세요.

제가 가을을 타나 봅니다.
자꾸 가을과 관련된 낱말이 떠오릅니다. ^^*

저는 같은 뜻이라면 되도록 한자말보다는 토박이말을 쓰는 게 좋다고 봅니다.
그게 듣는 사람도 좋지만, 말하는 사람도 좋지 싶습니다.
왜냐하면, 토박이말을 쓰면 삶의 여유를 찾을 수 있고 마음도 포근해지거든요.

볼까요?
일출 보러 동해에 가자보다는 해돋이 보러 가자고 하는 게 여유 있고 멋있어 보이며,
일몰 보러 서해에 가자보다는 해넘이 보러 가자고 하는 게 더 운치 있어 보이지 않나요?

서풍이 분다보다는 하늬바람이 분다고 하면 더 멋져 보이고,
야생화보다 들꽃이 더 향기가 좋을 것 같지 않나요?

저는
야채나 채소보다 푸성귀가 더 싱싱하게 느껴집니다.
이래서 우리말이 좋나 봅니다. ^^*

해가 막 넘어가는 무렵은 해질녘입니다.
해질녘보다 조금 앞선 시간은 해거름이라고 하는 게 좋겠네요.
그냥 왠지 가을이라... 해넘이, 해질녘 따위가 생각나네요.

고맙습니다.        

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜sort 조회 수
공지 성제훈 박사님의 [우리말123] 게시판 입니다. id: moneyplan 2006-08-14 120138
공지 맞춤법 검사기^^ id: moneyplan 2008-11-18 125675
776 [2009/06/26] 우리말) 실수 몇 개 id: moneyplan 2009-06-26 2942
775 [2009/06/25] 우리말) 배참 id: moneyplan 2009-06-25 3332
774 [2009/06/24] 우리말) 짝꿍과 맞짱 id: moneyplan 2009-06-24 3283
773 [2009/06/23] 우리말) 까칠하다와 거칫하다 id: moneyplan 2009-06-23 3600
772 [2009/06/22] 우리말) 조카와 조카딸 id: moneyplan 2009-06-22 3830
771 [2009/06/19] 우리말) 오사바사하다 id: moneyplan 2009-06-19 3170
770 [2009/06/18] 우리말) 걸판지다와 거방지다 id: moneyplan 2009-06-19 3700
769 [2009/06/17] 우리말) 제비집 id: moneyplan 2009-06-17 3052
768 [2009/06/16] 우리말) 문제를 냈습니다 id: moneyplan 2009-06-16 3632
767 [2009/06/15] 우리말) 음식 맛 id: moneyplan 2009-06-15 3149
766 [2009/06/12] 우리말) 처신과 채신 id: moneyplan 2009-06-12 3299
765 [2009/06/11] 우리말) 주책과 주착, 채비와 차비 id: moneyplan 2009-06-11 3653
764 [2009/06/10] 우리말) 불임과 난임 id: moneyplan 2009-06-10 4385
763 [2009/06/09] 우리말) 처, 아내, 지어미, 마누라, 옆지기 id: moneyplan 2009-06-09 3552
762 [2009/06/08] 우리말) 정확과 적확 id: moneyplan 2009-06-08 3293
761 [2009/06/05] 우리말) 어부인이 아니라 그냥 부인입니다. id: moneyplan 2009-06-05 3666
760 [2009/06/04] 우리말) 피로야 제발 가라... id: moneyplan 2009-06-04 3648
759 [2009/06/03] 우리말) 생각과 生覺 id: moneyplan 2009-06-03 3398
758 [2009/06/02] 우리말) 죽음과 서거 id: moneyplan 2009-06-02 3801
757 [2009/06/01] 우리말) 안녕과 앞날 id: moneyplan 2009-06-01 2940