[2010/12/16] 우리말) 웃옷

조회 수 4092 추천 수 26 2010.12.16 10:07:17
웃옷은
남방이나 티셔츠 등 평소 입는 옷 위에 덧입는 외투나 점퍼 따위를 말합니다.
이는 아래의 상대적인 뜻이 아닙니다.



안녕하세요.

요즘 날씨가 꽤 춥네요. 정말 겨울답습니다.
내일은 서울에 눈도 내린다고 합니다.

이런 날씨에는 두꺼운 옷에 저절로 손이 가죠.
흔히 우리가 외투라고 말하는 옷을 웃옷이라고 하는 게 맞을까요, 윗옷이라고 하는 게 맞을까요?

윗옷은 위에 입는 옷이라는 뜻으로
위와 옷이라는 낱말이 합쳐진 겁니다.
거기에 사이시옷이 들어가서 '윗옷'입니다.
이 윗옷은 아래옷의 상대적인 의미이므로 꼭 아래의 상대적인 의미로만 써야 합니다.

반면,
웃옷은
남방이나 티셔츠 등 평소 입는 옷 위에 덧입는 외투나 점퍼 따위를 말합니다.
이는 아래의 상대적인 뜻이 아닙니다.

옷을 두꺼운 것을 입는 것보다,
여러 겹으로 껴입는 게 더 따뜻하다고 합니다.

추운 겨울 건강하게 잘 즐기시길 빕니다.        



아래는 예전에 보내드린 우리말편지입니다.


[박물관에 다녀왔습니다]

안녕하세요.

주말 잘 보내셨나요?
저는 주말에 식구와 같이 국립중앙박물관에 다녀왔습니다.
어떤 분이 '유물 속 가을 이야기'초대권을 보내주셔서 덕분에 잘 다녀왔습니다. 고맙습니다.

박물관에 들어서는데 들머리부터 기분 좋은 푯말이 있더군요.
나들못...
사람이 들고 나는 곳에 있는 못이라는 뜻으로 박물관 들어가는 곳에 있습니다.
참 멋진 이름입니다.
그 밖에도 국립중앙박물관이 우리말을 살리려고 노력하는 게 여러 곳에서 보이더군요.
건물에 들어서자마자 보이는 큰 홀은 '으뜸홀'이라고 하더군요.
으뜸과 hall을 합쳐 '으뜸홀'이라고 했는데, 이 또한 멋진 말로 다가왔습니다.

좀 아쉬운 곳도 있었습니다.
'전남 유물 제 1호'라고 써 놓고, 바로 옆에는 '전남 유물 제6호'라고 썼습니다.
순서를 나타내는 제는 뒷말과 붙여 써야 합니다.
선물을 파는 곳에 가니 갈피표를 책갈피라 해 놓고 팔고 있었으며,
식당 창가에는 '절대앉지마십시요'라고 쓴 게 보였습니다.

소중한 우리 문화를 소개하는 자리에 바른 글로 설명하면 더 없이 좋지 싶습니다.
박물관에 간 김에 '한글 노래의 풍류'라는 전시관도 가 봤습니다.
어떤 분이 보내주신 소중한 초대권으로 좋은 구경 잘했습니다.
고맙습니다.

우리말123        

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜sort 조회 수
공지 성제훈 박사님의 [우리말123] 게시판 입니다. id: moneyplan 2006-08-14 120232
공지 맞춤법 검사기^^ id: moneyplan 2008-11-18 125753
876 [2009/11/13] 우리말) 레바가 아니라 손잡이 id: moneyplan 2009-11-13 3449
875 [2009/11/12] 우리말) 어느와 어떤 id: moneyplan 2009-11-12 4348
874 [2009/11/11] 우리말) 군자삼변 id: moneyplan 2009-11-11 3550
873 [2009/11/10] 우리말) 주기와 주년 id: moneyplan 2009-11-10 3278
872 [2009/11/09] 우리말) 안쫑잡다 id: moneyplan 2009-11-09 3777
871 [2009/11/06] 우리말) 명조체와 바탕체 id: moneyplan 2009-11-06 3670
870 [2009/11/05] 우리말) 터줏대감 id: moneyplan 2009-11-05 3545
869 [2009/11/04] 우리말) 얼다와 얾 id: moneyplan 2009-11-04 3554
868 [2009/11/03] 우리말) 누굴 호구로 아나... id: moneyplan 2009-11-03 3733
867 [2009/11/02] 우리말) 대강 넘기려고... id: moneyplan 2009-11-02 3754
866 [2009/10/30] 우리말) 동서남북과 세한마높 id: moneyplan 2009-10-30 3398
865 [2009/10/29] 우리말) 야코죽다 id: moneyplan 2009-10-29 3405
864 [2009/10/28] 우리말) 동서남북 id: moneyplan 2009-10-28 3724
863 [2009/10/27] 우리말) 논문 덜미 id: moneyplan 2009-10-28 3356
862 [2009/10/26] 우리말) 희아리가 뭔지 아세요? id: moneyplan 2009-10-26 3449
861 [2009/10/23] 우리말) 하루가 되기는 싫습니다 id: moneyplan 2009-10-23 3292
860 [2009/10/22] 우리말) 활개 치다와 활개 펴다 id: moneyplan 2009-10-22 3770
859 [2009/10/21] 우리말) 수자와 숫자 id: moneyplan 2009-10-21 3324
858 [2009/10/20] 우리말) '가차없다'와 '가차 없다' id: moneyplan 2009-10-20 3613
857 [2009/10/19] 우리말) 가차없다 id: moneyplan 2009-10-19 3603