'발기다'나 '발리다'나 속에 있는 것을 드러내는 것은 마찬가지 입니다.
두 낱말 모두 그런 뜻이 있습니다. 
그러나 '발기다'는 쪼개거나 찢는 뜻이 더 있고,
'발리다'는 벗기거나 헤치는 뜻이 더 세다고 볼 수 있을 것 같습니다.


안녕하세요.

요즘 부산저축은행과 관련한 각종 의혹에 버물려 무슨 원장님들이 검찰에 불려 가고 구속되고 그러네요.
참으로 안타깝습니다.
어떻게 된 게 까발리면 까발릴수록 뭔가가 계속 나오는 것 같습니다.
흔히 말하는 공정사회가 되려면 그런 게 없어져야 한다고 봅니다.

밤송이를 까서 안이 보이게 하거나, 조개를 까서 속살이 보이게 하는 것을 '까발리다'고 합니다.
여기서 뜻이 바뀌어
'까발리다'에 "비밀 따위를 속속들이 들추어내다"는 뜻으로 넓어졌습니다.

이 '까발리다'를 '까발기다'로 잘못 쓰시는 분들이 많으십니다.
실은 저도 '까발기다'가 더 입에 익어 있습니다.

사실,
'발기다'나 '발리다'나 속에 있는 것을 드러내는 것은 마찬가지 입니다.
두 낱말 모두 그런 뜻이 있습니다. 
그러나 '발기다'는 쪼개거나 찢는 뜻이 더 있고,
'발리다'는 벗기거나 헤치는 뜻이 더 세다고 볼 수 있을 것 같습니다.

외우기 쉽게
'찢어발기다'와 '까발리다'로 생각하시면 될 것 같습니다. 

부산저축은행에 대해 잘 모르긴 하지만,
그 진상을 낱낱이 까발려서 옳음과 그름을 바로잡아야 한다고 봅니다.

고맙습니다.



보태기)
어제 보낸 편지에서
'누나와 매형이 장모님을 모시고 백령도에 다녀오셨거든요.'라고 했습니다.
이를 보시고
매형의 장모님이면 제 어머니고 누나의 어머니인데 왜 그렇게 썼냐고 물으시는 분이 계셨습니다.
제가 표현이 좀 서툴렀는데요.
거기에 쓴 장모님은 저와 같이 사시는 제 장모님입니다.
따라서 '누나와 매형이 저와 같이 사사는 장모님을 모시고...'라는 뜻이었습니다. ^^*




아래는 예전에 보내드렸던 우리말편지입니다.


[차질을 빚다]

어제는 오랜만에 목욕탕에 다녀왔습니다.
요즘 기분이 좋아서 혼자 히죽거리다가 그만 ‘꽈당’...
어찌나 창피하던지... 
왼쪽 팔을 좀 다쳤는데, 그래도 기분은 좋더군요. 
아마도 산후조리 하는 아내를 두고 혼자만 목욕탕에 가서 벌을 받았나 봅니다. 
이번 주부터 논에 나가 일 좀 하려 했는데, 어쩔 수 없이 차질이 생기겠네요.

차질(蹉跌)...
하던 일이 계획이나 의도에서 벗어나 틀어지는 일을 말합니다.
차질이 생기다/차질을 빚다/그 사건이 차질을 가져왔다처럼 씁니다.

이 차질은 본래,
발을 헛디뎌 넘어진다는 뜻입니다.
蹉 넘어질 차,
跌 넘어질 질 이죠.
어제 저처럼 목욕탕에서 나대다 넘어진 경우에 쓸 수 있는 말입니다.

이 ‘차질’도
국립국어원에서 다듬었습니다.
행정에서 많이 쓰는 이 낱말을,
차질(蹉跌)(없이) >> 어김(없이), 틀림(없이) 로 바꿔 쓰도록 권하고 있습니다.
참고하세요.

오늘은 날씨가 무척 후텁지근할 것 같네요.
좋은 하루 보내세요.

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수sort
공지 성제훈 박사님의 [우리말123] 게시판 입니다. id: moneyplan 2006-08-14 125833
공지 맞춤법 검사기^^ id: moneyplan 2008-11-18 131273
676 [2008/03/27] 우리말) 짓북새를 놓으며 짓먹다 id: moneyplan 2008-03-27 4490
675 [2013/12/31] 우리말) 일몰과 해넘이 머니북 2013-12-31 4491
674 [2009/07/16] 우리말) 외래어표기법 받침 id: moneyplan 2009-07-16 4493
673 [2013/05/03] 우리말) 신토불이 머니북 2013-05-03 4495
672 [2007/06/20] 우리말) 벼룩시장 id: moneyplan 2007-06-20 4497
671 [2013/09/05] 우리말) 부딪치다/부딪히다 머니북 2013-09-05 4500
670 [2007/02/14] 우리말) 우리말이 어렵다고 하는 분들께 id: moneyplan 2007-02-14 4505
669 [2011/11/16] 우리말) 빼꼼과 빠끔 머니북 2011-11-16 4506
668 [2007/10/10] 우리말) 한 수 위를 뜻하는 낱말은? id: moneyplan 2007-10-10 4507
667 [2015/11/17] 우리말) 싼 게 비지떡 머니북 2015-11-18 4510
666 [2012/06/12] 우리말) 낯꽃 머니북 2012-06-12 4511
665 [2011/05/11] 우리말) 외래어 표기법 기초 몇 가지 moneybook 2011-05-11 4515
664 [2013/07/03] 우리말) 아등바등 머니북 2013-07-03 4516
663 [2017/09/18] 우리말) 이력’과 ‘노총’ 머니북 2017-09-18 4516
662 [2007/01/23] 우리말) 들러리 id: moneyplan 2007-01-23 4519
661 [2007/02/12] 우리말) 동서남북? 새한마높! id: moneyplan 2007-02-12 4519
660 [2011/06/23] 우리말) 사이시옷 문제 머니북 2011-06-23 4519
659 [2007/01/09] 우리말) 동지나해 id: moneyplan 2007-01-10 4520
658 [2013/07/10] 우리말) 만날과 맨날 머니북 2013-07-10 4521
657 [2007/12/24] 우리말) 고요한 밤, 거룩한 밤 id: moneyplan 2007-12-24 4522