[2011/11/23] 우리말) 백발

조회 수 5183 추천 수 0 2011.11.23 09:35:04

 

'백발'이라는 순 우리말 낱말도 있습니다.
몹시 괴로운 일이나 원수같이 미운 사람을 이르는 이름씨(명사)입니다.


안녕하세요.

오늘 서울에 눈이 내릴지도 모른다고 합니다.
이왕이면 저녁에 내리면 좋겠네요. 식구와 같이 첫눈을 보게... ^^*

눈을 맞으면 녹지 않은 눈이 머리 위에 있어 머리가 하얗게 보입니다.
오늘은 '백발'이야기를 해 볼게요.

먼저 '백발'이라고 하면 白髮을 떠올려서 하얗게 센 머리털이 생각나실 겁니다.
나이가 지긋하여 검은 머리가 흰 색으로 바뀐 곱게 나이 드신 어르신이 떠오릅니다.

'
백발'이라는 순 우리말 낱말도 있습니다.
몹시 괴로운 일이나 원수같이 미운 사람을 이르는 이름씨(명사)입니다.
올해는 유난히 힘들일이 많았는데 백발 같은 일이 더는 없이 잘 지나가길 빕니다처럼 씁니다.

눈 내리는 오후를 기대하면서 오늘도 자주 웃고 즐겁게 보내시길 빕니다.

고맙습니다.




 

아래는 예전에 보낸 우리말 편지입니다.


[
원서 접수/원서 제출]

어제저녁 뉴스에,
대학교 원서를 접수하는 컴퓨터 시스템에 문제가 있었다고 나오더군요.
여러 꼭지에서 그 뉴스를 다뤘는데,
‘접수’라는 말은 많이 나와도 ‘제출’이라는 낱말은 단 한 번도 안 나오더군요.

‘대학에서 원서를 접수하는데 어려움이 있었다’는 맞지만,
‘학생들이 원서 접수에 어려움을 겪었다.’는 말이 안 됩니다. 틀린 겁니다.

‘접수’는,
‘신청이나 신고 따위를 받음’이라는 뜻입니다.
‘제출’은,
그 신청이나 신고 따위를 내는 것이죠.

따라서,
학생은 원서를 제출하고,
대학은 컴퓨터를 써서 원서를 접수한 겁니다.
쉽고 확실하게 구별할 수 있는 이 ‘제출’과 ‘접수’를 언론부터 헷갈리고 있네요.

말 나온 김에,
‘원서를 접수 받는 시스템에 문제가 있었다’도 틀린 말입니다.
‘접수 받다’는 것은 말이 안 됩니다.
‘접수’가 ‘신청이나 신고 따위를 받음’이라는 뜻인데
이 낱말 뒤에 ‘받다’를 또 쓰면 안 되죠.
그냥 ‘접수하다’라고 하면 됩니다.
‘원서를 접수하는 시스템에 문제가 있었다’고 해야 합니다.

한 가지만 더,
‘학생들이 원서를 제출하는 데 애로가 많았다.’보다는,
‘학생들이 원서를 내는 데 어려움이 많았다’가 훨씬 깔끔하지 않아요?
굳이 ‘제출’이나 ‘애로’라는 한자를 써야 하는지...
‘제출’이나 ‘애로’도 우리말이긴 하지만...




List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수sort
공지 성제훈 박사님의 [우리말123] 게시판 입니다. id: moneyplan 2006-08-14 132897
공지 맞춤법 검사기^^ id: moneyplan 2008-11-18 138627
976 [2013/10/25] 우리말) 꿀리다 머니북 2013-10-25 4872
975 [2011/04/26] 우리말) 야식은 밤참으로 ^^* moneybook 2011-04-26 4872
974 [2012/04/04] 우리말) 서식과 자생 머니북 2012-04-04 4871
973 [2010/10/08] 우리말) 어제 받은 편지 moneybook 2010-10-08 4871
972 [2007/07/30] 우리말) 담백한 게 아니라 깔끔한 것 입니다 id: moneyplan 2007-07-31 4871
971 [2013/04/03] 우리말) 만빵과 만땅 머니북 2013-04-04 4870
970 [2011/08/12] 우리말) 본 지 오래 머니북 2011-08-12 4869
969 [2017/05/16] 우리말) 농식품부에서 만든 책 머니북 2017-05-16 4867
968 [2017/03/31] 우리말) 비탈이 가파라서? 가팔라서? 머니북 2017-04-03 4867
967 [2017/03/07] 우리말) 혹은과 또는 머니북 2017-03-08 4867
966 [2012/05/16] 우리말) 우리말 바로쓰기 머니북 2012-05-16 4867
965 [2011/06/17] 우리말) 나시와 민소매 머니북 2011-06-17 4867
964 [2009/06/16] 우리말) 문제를 냈습니다 id: moneyplan 2009-06-16 4867
963 [2007/06/14] 우리말) 암돼지가 아니라 암퇘지입니다 id: moneyplan 2007-06-14 4867
962 [2012/11/21] 우리말) 찝찝하다/찜찜하다 머니북 2012-11-22 4866
961 [2012/07/13] 우리말) 연루/관련/버물다 머니북 2012-07-14 4866
960 [2017/03/14] 우리말) 사저 머니북 2017-03-14 4865
959 [2012/04/09] 우리말) 낼모레 머니북 2012-04-09 4865
958 [2011/06/01] 우리말) 흐리멍덩하다 moneybook 2011-06-01 4865
957 [2010/12/30] 우리말) 나일롱 -> 나일론 moneybook 2010-12-30 4865