[2011/11/28] 우리말) 이상과 이하

조회 수 4175 추천 수 0 2011.11.28 10:35:30

 

정리하자면,
80
세 이상은 80세를 포함한 그보다 큰 수고,
80
세 이하는 80세를 포함한 그보다 작은 수이며,
80
세 미만은 80세를 포함하지 않은 그보다 작은 수입니다.


안녕하세요.

아침부터 비가 좀 오네요.
지난 주말에 이틀 모두 일터에 나왔더니 오늘이 월요일인지 화요일인지 헷갈립니다. ^^*

오늘 아침 6:57 SBS뉴스에서 인터넷에 있는 글을 보여주는데 '완죤 욱기네요'라고 쓰여 있었습니다.
비록 방송국에서 쓴 글은 아니지만, 이왕이면 제대로 쓴 글을 보여주면 좋을 것 같습니다.

택견이 세계무형문화재로 등록될 가능성이 크다고 합니다. 좋은 평가를 받아 꼭 세계무형문화재로 오르면 좋겠습니다.
택견은 태껸이라고 써야 바릅니다. 그런데 지난 8 31일 바뀐 규정에 따라 택견도 맞고 태껸도 맞습니다.
제가 알기로 우리나라에는 한국택견협회가 있는 것으로 알고 있습니다.

아침 뉴스에서(어떤 방송국이었는지 기억이 안 납니다. ^^*)
충북 보은에 80세 이상 되신 분만 들어가실 수 있는 경로당이 생겼다고 나왔습니다.
앵커는 80세 이하는 들어가실 수 없다고 했고, 이를 보도한 기자는 80세 이상만 들어가실 수 있다고 했습니다.
그럼 80세 드신 어르신은 들어가실 수 있는 건가요, 없는 건가요?

이상은 수량이나 정도가 일정한 기준보다 더 많거나 나음을 뜻해서
80
세 이상만 들어가실 수 있다고 하면 80세 드신 어르신도 들어가실 수 있습니다.
미만은 일정한 수효나 정도에 차지 못함을 뜻하는데,
80
세 미만은 못 들어가신다고 하면 80세 드신 어르신을 들어가실 수 있고, 79세 드신 어르신은 들어가실 수 없다는 말이 됩니다.
그러나 이하는
수량이나 정도가 일정한 기준보다 더 적거나 모자람을 뜻하므로
80
세 이하라고 하면 80세도 포함이 됩니다.

정리하자면,
80
세 이상은 80세를 포함한 그보다 큰 수고,
80
세 이하는 80세를 포함한 그보다 작은 수이며,
80
세 미만은 80세를 포함하지 않은 그보다 작은 수입니다.

인디언 속담에
노인 한 분이 돌아가시는 것은 도서관 하나를 잃는 것과 같다는 게 있다고 합니다.
어르신들이 건강하게 사시길 기원합니다.

고맙습니다.






 

아래는 예전에 보낸 우리말 편지입니다.


[
피로 회복 ==>> 피로 해소/원기 회복]

저는 일주일에 한두 번 찜질방에 갑니다.
혼자 가기 심심하면 동료를 꾀어서 같이 가죠
어제도 동료를 꾀어서 찜질방에 갔는데,
나오기 직전에 그 동료가 저에게 음료수 하나를 사 주더군요.
그 유명한 동아제약의 박카스...

박카스가 몇 년 전부터 나온 음료수인지는 모르지만,
맷집 하나는 대단합니다.
언론이나 한글학자들이 그렇게 조져도 끄떡도 하지 않습니다.
며칠 전에 마신 박카스 상표에도 여전히,
‘피로 회복’이라고 씌어 있더군요.

동아제약에서 하고 싶은 말은,
그 음료수를 마시면 피로가 풀린다는 말일 텐데,
‘피로 회복’은 그런 뜻이 아닙니다.

‘회복(回復/恢復)’은 “원래의 상태로 돌이키거나 원래의 상태를 되찾음”을 뜻합니다.
병으로 잃었던 건강을 회복했다/한번 무너진 신뢰는 회복하기 어렵다./몇 시간 후에야 의식을 회복했다처럼 씁니다.

따라서, ‘피로 회복’은 ‘피로를 회복한다’는 말로,
지금 건강하고 좋은데, 다시 피곤한 상태로 돌아간다는 말이 됩니다.
당연히 ‘피로 회복’이 아니라, ‘피로 해소’나 ‘원기 회복’으로 써야죠.

맷집 좋은 동아제약은 이런 지적을 수십 년 동안 받고도 끄떡도 안 하고 있습니다.
동아제약은 이렇게 지적하는 게 오히려 자기 회사 선전이라고 생각할지 모르지만...


하긴...
국립국어원에서 만든 사전에도 ‘회복’이라는 낱말을 활용하는 보기로,
‘피로 회복’이 나와 있으니 동아제약 맷집만 이야기할 일도 아니네요.
국립국어원은,
“관용구 중에는 때로 합리적으로 설명하기가 어려움에도 불구하고 언중들 사이에서 고정된 의미로 일반화되어 쓰이는 경우가 있습니다. ”피로 회복“이나 ”안전 사고“ 따위가 대표적인 보기입니다. 이런 표현들은 고정된 의미로 너무나 자연스럽게 쓰이고 있기 때문에 규범적으로 무조건 틀렸다고 하기에는 어려움이 있습니다.”라는 궤변으로 ‘피로 회복’을 사전에 올려놨습니다.
하루빨리 사전을 고쳐 잃은 명예를 회복하길 빕니다.


보태기)
맷집[매찝/맫찝]은 “매를 견디어 내는 힘이나 정도”로,
맷집이 약하다/이리 비척 저리 비척 맷집 좋게 맞았다처럼 씁니다.
다른 뜻으로,
“때려 볼 만한 통통한 살집”이나, “툭하면 매를 잘 얻어맞음을 이르는 말”을 뜻하기도 합니다.



List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수sort
공지 성제훈 박사님의 [우리말123] 게시판 입니다. id: moneyplan 2006-08-14 124131
공지 맞춤법 검사기^^ id: moneyplan 2008-11-18 129600
1756 [2017/02/21] 우리말) '2017년, 새롭게 인정받은 표준어는?... 머니북 2017-02-22 4172
1755 [2013/01/21] 우리말) 땡땡이 무늬 머니북 2013-01-21 4172
1754 [2012/08/16] 우리말) 올림픽 때 보낸 편지 머니북 2012-08-18 4172
1753 [2007/11/30] 우리말) 반거들충이 id: moneyplan 2007-11-30 4172
1752 [2011/04/18] 우리말) 내 남편과 우리 남편 moneybook 2011-04-18 4171
1751 [2008/08/22] 우리말) 용고뚜리와 철록어미 id: moneyplan 2008-08-22 4171
1750 [2012/10/08] 우리말) 인터넷 기사 '한글과 더불어' 머니북 2012-10-08 4170
1749 [2012/08/20] 우리말) 자빡 머니북 2012-08-20 4170
1748 [2012/07/18] 우리말) '다대기'와 '다지기' 머니북 2012-07-18 4170
1747 [2011/05/13] 우리말) 안전띠 moneybook 2011-05-14 4170
1746 [2008/08/26] 우리말) 붙좇다 id: moneyplan 2008-08-26 4170
1745 [2007/11/03] 우리말) 푹 고은 게 아니라 푹 곤 id: moneyplan 2007-11-05 4170
1744 [2017/06/20] 우리말) 비슷한 말 꾸러미 사전 머니북 2017-06-22 4169
1743 [2017/02/02] 우리말) 오지/깊은 산골 머니북 2017-02-03 4169
1742 [2013/06/04] 우리말) 후순위와 차순위 머니북 2013-06-04 4169
1741 [2012/05/30] 우리말) 다투다 머니북 2012-05-30 4169
1740 [2011/09/20] 우리말) 떨어뜨리다와 떨구다 머니북 2011-09-20 4169
1739 [2011/04/06] 우리말) 자글거리다 moneybook 2011-04-06 4169
1738 [2007/10/27] 우리말) 오늘은 문제를 냈습니다 id: moneyplan 2007-10-27 4169
1737 [2007/04/11] 우리말) 비빔밥을 버무리다 id: moneyplan 2007-04-11 4169