오늘은 인터넷에 있는 기사 몇 가지를 같이 읽어보고자 합니다.

안녕하세요.

오늘은 인터넷에 있는 기사 몇 가지를 같이 읽어보고자 합니다.

1. 
박남 님이 추천해 주신 곳입니다. 
우리말 편지에서 '쿨비즈'를 보시고 며칠 전 한겨레 신문에 난 기사를 같이 보고 싶다면서 보내오셨습니다.
일본에서 온 '쿨비즈'란 말보다 우리말 '휘들옷'을 쓰자는 겁니다.
http://www.hani.co.kr/arti/economy/consumer/533973.html

2. 
서울시가 '잡상인'과 같은 잘못된 용어를 내쫓고 어려운 행정용어는 다듬어 쓰기로 했다고 합니다.
그에 따라 '시민고객'도 '시민님'으로 쓰기로 했다고 합니다.
http://news.kukinews.com/article/view.asp?page=1&gCode=kmi&arcid=0006117263&cp=du

3.
정부 부처가 신조어와 외래어를 남발하여 정책 이름을 짓고 있다는 기사입니다.
http://www.seoul.co.kr/news/newsView.php?id=20120602008010

4.
다음 주까지 방송통신용어 우리말 순화 온라인 공모를 한다는 기사입니다.
http://www.newsis.com/ar_detail/view.html?ar_id=NISX20120514_0011106416&cID=10401&pID=10400

5. 
이달 말까지 방송통신위원회에서 아름다운 SNS 세상 만들기 배지 달기 운동을 한다고 합니다.
http://www.facebook.com/withkcc/app_14167664298

고맙습니다.

아래는 예전에 보낸 우리말 편지입니다.



[대잎차 =>> 댓잎차]

어제 선물을 하나 받았습니다.
전남 담양에서 보내온 '대잎차'입니다.
담양은 대나무의 고장답게 대나무를 이용한 상품을 많이 만들고 있나 봅니다.

지역 경제를 위해서 그런 상품을 만드는 것은 좋은데,
그래도 상품이름을 맞춤법에 맞게 지어야하는데...

'대잎차'가 아니라 '댓잎차'가 맞습니다.

맞춤법 규정에 따르면,
뒷말의 첫소리 모음 앞에서 'ㄴ', 'ㄴ' 소리가 덧나는 것은 사이시옷을 써야 합니다.
도리깻열, 두렛일, 뒷일, 베갯잇, 나뭇잎 따위가 그렇죠.
'대잎'도 [댄닙]으로 발음하므로 사이시옷을 넣어 '댓잎'이라고 써야 합니다.

오늘도 글이 짧아서 좋죠? 

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수sort
공지 성제훈 박사님의 [우리말123] 게시판 입니다. id: moneyplan 2006-08-14 117281
공지 맞춤법 검사기^^ id: moneyplan 2008-11-18 122896
1376 [2008/01/22] 우리말) 마다하다와 마다다 id: moneyplan 2008-01-22 3472
1375 [2008/05/30] 우리말) 무색 치마 id: moneyplan 2008-06-03 3472
1374 [2012/03/08] 우리말) 초콜릿 머니북 2012-03-08 3472
1373 [2014/04/02] 우리말) 다좆치다 머니북 2014-04-02 3472
1372 [2009/02/16] 우리말) 나름대로... id: moneyplan 2009-02-16 3473
1371 [2010/02/25] 우리말) 허겁지겁과 헝겁지겁 id: moneyplan 2010-02-25 3473
1370 [2014/11/11] 우리말) 다리다/달이다 머니북 2014-11-11 3473
1369 [2007/07/31] 우리말) 탈레반, 정말 밉네요 id: moneyplan 2007-07-31 3474
1368 [2011/01/17] 우리말) 많이와 꽤 moneybook 2011-01-17 3474
1367 [2014/11/04] 우리말) 늘키다 머니북 2014-11-04 3475
1366 [2012/12/07] 우리말) 영어 교육 머니북 2012-12-10 3476
1365 [2010/03/19] 우리말) 훈민정음이 세계문화유산? id: moneyplan 2010-03-19 3477
1364 [2010/10/06] 우리말) 조찬 moneybook 2010-10-06 3477
1363 [2016/12/29] 우리말) 올 한 해 읽은 책을 정리했습니다. 머니북 2016-12-29 3477
1362 [2011/01/27] 우리말) 빨간색과 빨강색 moneybook 2011-01-27 3478
1361 [2013/07/29] 우리말) 두남두다 머니북 2013-07-29 3478
1360 [2016/01/06] 우리말) 사과나무 머니북 2016-01-06 3478
1359 [2007/12/13] 우리말) 신 김치와 쉰 김치 id: moneyplan 2007-12-13 3479
1358 [2009/10/01] 우리말) 기쁨과 행복이 가득한 한가위로 보내시길 빕니다 id: moneyplan 2009-10-01 3480
1357 [2012/04/09] 우리말) 낼모레 머니북 2012-04-09 3481