오늘은 인터넷에 있는 기사 몇 가지를 같이 읽어보고자 합니다.

안녕하세요.

오늘은 인터넷에 있는 기사 몇 가지를 같이 읽어보고자 합니다.

1. 
박남 님이 추천해 주신 곳입니다. 
우리말 편지에서 '쿨비즈'를 보시고 며칠 전 한겨레 신문에 난 기사를 같이 보고 싶다면서 보내오셨습니다.
일본에서 온 '쿨비즈'란 말보다 우리말 '휘들옷'을 쓰자는 겁니다.
http://www.hani.co.kr/arti/economy/consumer/533973.html

2. 
서울시가 '잡상인'과 같은 잘못된 용어를 내쫓고 어려운 행정용어는 다듬어 쓰기로 했다고 합니다.
그에 따라 '시민고객'도 '시민님'으로 쓰기로 했다고 합니다.
http://news.kukinews.com/article/view.asp?page=1&gCode=kmi&arcid=0006117263&cp=du

3.
정부 부처가 신조어와 외래어를 남발하여 정책 이름을 짓고 있다는 기사입니다.
http://www.seoul.co.kr/news/newsView.php?id=20120602008010

4.
다음 주까지 방송통신용어 우리말 순화 온라인 공모를 한다는 기사입니다.
http://www.newsis.com/ar_detail/view.html?ar_id=NISX20120514_0011106416&cID=10401&pID=10400

5. 
이달 말까지 방송통신위원회에서 아름다운 SNS 세상 만들기 배지 달기 운동을 한다고 합니다.
http://www.facebook.com/withkcc/app_14167664298

고맙습니다.

아래는 예전에 보낸 우리말 편지입니다.



[대잎차 =>> 댓잎차]

어제 선물을 하나 받았습니다.
전남 담양에서 보내온 '대잎차'입니다.
담양은 대나무의 고장답게 대나무를 이용한 상품을 많이 만들고 있나 봅니다.

지역 경제를 위해서 그런 상품을 만드는 것은 좋은데,
그래도 상품이름을 맞춤법에 맞게 지어야하는데...

'대잎차'가 아니라 '댓잎차'가 맞습니다.

맞춤법 규정에 따르면,
뒷말의 첫소리 모음 앞에서 'ㄴ', 'ㄴ' 소리가 덧나는 것은 사이시옷을 써야 합니다.
도리깻열, 두렛일, 뒷일, 베갯잇, 나뭇잎 따위가 그렇죠.
'대잎'도 [댄닙]으로 발음하므로 사이시옷을 넣어 '댓잎'이라고 써야 합니다.

오늘도 글이 짧아서 좋죠? 

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수sort
공지 성제훈 박사님의 [우리말123] 게시판 입니다. id: moneyplan 2006-08-14 117189
공지 맞춤법 검사기^^ id: moneyplan 2008-11-18 122786
1196 [2015/08/05] 우리말) 밤을 지새우다 머니북 2015-08-05 3537
1195 [2008/11/12] 우리말) 한철과 제철 id: moneyplan 2008-11-12 3538
1194 [2011/01/14] 우리말) 단추를 끼다와 꿰다 moneybook 2011-01-14 3539
1193 [2012/06/14] 우리말) 관심은 가지는 게 아니라 두는 것 머니북 2012-06-15 3539
1192 [2012/10/31] 우리말) 되는대로 머니북 2012-10-31 3539
1191 [2014/08/26] 우리말) 엉터리 자막 몇 개 머니북 2014-08-26 3539
1190 [2008/01/16] 우리말) 캐주얼을 우리말로 하면? id: moneyplan 2008-01-16 3540
1189 [2013/03/29] 우리말) 셋째 태어나고 아내에게 쓴 편지 머니북 2013-03-29 3540
1188 [2017/03/29] 우리말) 씨양이질 머니북 2017-03-30 3540
1187 [2009/09/22] 우리말) 문제를 냈습니다 id: moneyplan 2009-09-22 3542
1186 [2015/10/21] 우리말) 낯익다와 귀 익다 머니북 2015-10-21 3542
1185 [2008/11/25] 우리말) 늙은호박과 청둥호박 id: moneyplan 2008-11-25 3543
1184 [2010/02/19] 우리말) 커텐과 커튼 id: moneyplan 2010-02-19 3543
1183 [2011/11/21] 우리말) 광어 -> 넙치 머니북 2011-11-21 3543
1182 [2013/08/26] 우리말) 곁땀 머니북 2013-08-26 3543
1181 [2016/12/27] 우리말) 해끝 머니북 2016-12-29 3543
1180 [2011/12/29] 우리말) 누룽지와 눌은밥 머니북 2011-12-29 3544
1179 [2008/10/01] 우리말) '안되다'와 '안 되다' id: moneyplan 2008-10-01 3545
1178 [2013/10/07] 우리말) 책 '어이없이 틀리는 우리말 500' 머니북 2013-10-07 3545
1177 [2009/02/26] 우리말) 대로와 데로 id: moneyplan 2009-02-26 3546