우리말에 '사글세'가 있습니다.
저는 사글세가 朔月貰에서 온 말인 줄 알았습니다.
근데어제 오후에 한글학회 이대로 님이 페이스북에 올린 글을 보니 '사글세'가 순우리말이라고 하네요.

안녕하세요.

오늘 저녁에는 비가 온다고 합니다.
더위도 좀 가시고가뭄도 풀리면 좋겠습니다.

1. 
오늘은 이봉원 님이 보내주신 편지를 소개합니다.
어제 소개하려고 했는데제가 허락을 늦게 받아서 이제야 소개합니다. ^^*
이봉원 님이 국어운동대학생동문회 누리집에 올린 글입니다.

바른말 산책 : 수리비는 3만 원이십니다 

요즘 서비스 업계에 종사하는 사람들의 말투가 이상해졌습니다.
“고객님의 컴퓨터는 전원 장치에 이상이 생기셨습니다.
“수리비는 3만 원이십니다.

뭔가 잘못돼도 한참 잘못됐습니다.
왜 사람이 아닌 사물에다 일일이 존칭을 붙이는 걸까요?

사물에 존칭을 붙이는 건 아래의 경우뿐입니다.
“어르신의 넥타이가 참으로 멋지십니다.
“부장님의 뿔테 안경은 부장님 얼굴과 참 잘 어울리시네요. 
윗사람이 몸에 부착하는 개인용품에 한해서입니다.

요즘 안과병원에 가면 간호사한테서 이런 소리를 곧잘 듣습니다.
“시력검사 하시께요.
누가 누구한테 존댓말을 쓰는지 모르겠습니다.
이 말은 이래야 하지요.
“시력검사 받으세요.” 또는 “시력검사 할게요.

진료를 마치고 집에 가려고 하자또 이럽니다. "들어가시께요!
그냥 “안녕히 가세요.”하든지아니면 “들어가세요.” 하면 될 것을...

누가 이렇게 가르쳤는지 모르겠습니다.

텔레비전을 보다 보면 또 기분이 언짢아질 때가 있습니다.
나이 어린 연예인들이 나와서는 서로 (이때도 ‘서로가 서로를’이라고 말하는 사람들이 있는데그럴 필요가 없습니다.) 극존칭을 남발하고

또 젊은 주부가 나와서 자기 남편을 소개하며
"
제 남편은 퇴근 시간도 잘 지키시고 늘 자상하시며 건강하시고…”

이런 말을 무심코 쓰는 사람은집에서 이렇게 말할지도 모르겠습니다.

“아버님애 아빠가 요즘 약주를 너무 좋아하셔서 매일 귀가 시간이 늦으세요.
이 말은 이래야 하지요. "아버님애비가 요즘 술을 너무 좋아해서 매일 귀가 시간이 늦어요.

헤어질 때 여러 번 머리를 조아려 인사를 하는 일본인들에게도 과공비례(過恭非禮)라는 말이 있습니다지나친 공손은 도리어 예의가 아니라는 뜻이지요

바른말을 쓰는 건 예의와 품위를 갖추고 사람 사이를 편안하게 해 주는 것입니다.


2.
기분 좋은 일이 많아서 웃는 게 아니라웃으면 좋은 일이 자주 일어난다고 합니다.
조금 전에 사랑밭 새벽편지에서 본 재밌는 이야기 하나 소개합니다.
이 글을 읽으시면서 오늘도 웃는 얼굴로 시작합시다. ^^*

[
효심]

분명히 성적표가 나왔을 텐데 맹구가
성적표를 내놓지 않자 어머니가 물었다.

"
맹구야너 왜 성적표를 보여주지 않니?"

"
선생님의 가르침을 실천하느라 고요"

"
그게 무슨 소리냐?"

"
선생님께서 오늘 그러셨거든요
부모님께 걱정을 끼쳐 드리는 일을 해서는 안 된다고요"

- Star 
유머 발췌 / 도서출판 예가 -

어제 몇 차례 얼굴을 찌푸리셨습니까?
오늘은 새벽부터 웃어보시지요?^^

웃으면 복이 넝쿨 채 굴러옵니다^^ -

고맙습니다.

아래는 2007년에 보낸 우리말 편지입니다.





[
가름과 갈음]

요즘 몇 달 우리말편지가 틀린 것 없이 잘 나간다 했더니,
드디어 어제 사고를 쳤네요.
아침에 바쁘다면서 좀 서둘렀더니...


"
텔레비전에 나온 말을 꼬집는 것으로 우리말편지를 가름하겠습니다."에서
'
가름'이 틀렸습니다.


'
가름'
"
따로따로 나누는 일"이나 "사물이나 상황을 구별하거나 분별하는 일"을 뜻합니다.


"(
이미 있는 것을)다른 것으로 바꾸어 대신함."이라는 뜻의 이름씨(명사)
'
가름'이 아니라 '갈음'입니다.
움직씨(동사) '갈다'입니다.
이렇게 가름과 갈음은 발음은 [가름]으로 같지만 뜻은 다릅니다.


발음이 비슷한 '가늠[가늠]'도 있습니다.
"
목표나 기준에 맞고 안 맞음을 헤아려 봄또는 헤아려 보는 목표나 기준"입니다.
짐작하고 점치는 것입니다.

아무리 바빠도 우리말 편지를 보낼 때는 더 꼼꼼하게 챙기겠습니다.

내친김에 부탁을 좀 드리겠습니다.
1. 
제가 이렇게 가끔 틀린 내용을 보내면 꼭 지적해 주십시오그래야 다른많은 분들이 틀린 내용을 공부하지 않게 됩니다.
2. 
제가 보내드리는 우리말 편지를 여기저기 사이트에 올리시는 분이 많으신데요올리시고 나서 오늘처럼 틀린 내용을 바로잡는 편지를 보내면 그 내용으로 전에 보낸 편지를 고쳐주십시오꼭 부탁드립니다.


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수sort
공지 성제훈 박사님의 [우리말123] 게시판 입니다. id: moneyplan 2006-08-14 118488
공지 맞춤법 검사기^^ id: moneyplan 2008-11-18 124011
836 [2013/05/06] 우리말) 꽃멀미와 꽃빛발 머니북 2013-05-06 3361
835 [2015/08/18] 우리말) 쓰면 안 될 일본말 머니북 2015-08-19 3360
834 [2009/06/09] 우리말) 처, 아내, 지어미, 마누라, 옆지기 id: moneyplan 2009-06-09 3360
833 [2012/11/28] 우리말) 현찰 박치기 머니북 2012-11-28 3359
832 [2016/12/13] 우리말) 자치동갑 머니북 2016-12-14 3358
831 [2010/10/26] 우리말) 문제를 냈습니다. moneybook 2010-10-26 3358
830 [2009/01/06] 우리말) 올해와 올여름 id: moneyplan 2009-01-06 3358
829 [2014/01/13] 우리말) 할머니께서 아프십니다? 머니북 2014-01-13 3355
828 [2010/08/06] 우리말) 알림창 moneybook 2010-08-06 3355
827 [2012/05/04] 우리말) 주기와 주년 머니북 2012-05-04 3354
826 [2017/07/17] 우리말) 때마침 머니북 2017-07-17 3353
825 [2009/02/03] 우리말) 해사하다 id: moneyplan 2009-02-03 3353
824 [2008/07/21] 우리말) 엉터리 자막 몇 개 id: moneyplan 2008-07-21 3353
823 [2008/01/02] 우리말) 산소리 id: moneyplan 2008-01-02 3353
822 [2014/10/07] 우리말) 네이버 카페 하나 소개합니다 머니북 2014-10-07 3351
821 [2009/11/27] 우리말) 결혼과 혼인(2) id: moneyplan 2009-11-27 3351
820 [2014/10/14] 우리말) 제가 누구냐고요? 머니북 2014-10-14 3350
819 [2017/07/21] 우리말) 붇다 머니북 2017-07-21 3349
818 [2008/08/18] 우리말) 늘상과 늘 id: moneyplan 2008-08-18 3349
817 [2016/09/02] 우리말) 드레지다 머니북 2016-09-07 3348