[2014/07/03] 우리말) 동고동락

조회 수 3840 추천 수 0 2014.07.04 09:43:51

동고동락은 괴로움과 즐거움을 함께한다는 뜻으로 同苦同樂에서 왔습니다.
이를 동거동락이라 쓰면 안 됩니다.

안녕하세요.

아침에 일터에 나왔더니 큰 트럭이 와서 회사 정원에 있는 연자방아를 싣고 있네요.
오늘부터 이사를 시작합니다
큰 물건 먼저 옮기고사람은 8월부터 움직이며제가 있는 기획실은 8 31일 이곳 수원을 떠납니다.
그동안 동고동락한 일터를 떠나려니 기분이 찹찹합니다.

동고동락은 괴로움과 즐거움을 함께한다는 뜻으로 同苦同樂에서 왔습니다.
이를 동거동락이라 쓰면 안 됩니다함께 산다는 뜻 때문에 '동거'를 떠올리는 것 같습니다.
동고동락이 바릅니다.

저는 해남에서 태어나 중학교를 마칠 때까지 약 16년 정도를 그곳에서 살았습니다.
그 뒤 광주에서 대학원을 마칠 때까지 또 16년 정도를 살았습니다.
직장을 잡으면서 수원으로 와서 16년을 살다 이번에 이사를 합니다.
이상하게 16년 단위로 옮기게 되네요.
전주로 이사한 뒤 16년이 지나면 저는 무엇을 하고 있을까요?
회사는 퇴직했겠고애들 한두 명은 여웠겠고...
그때도 꾸준히 우리말 편지를 보내고 있을까요? ^^*

고맙습니다.

아래는 2008년에 보낸 편지입니다.








[
지름길과 에움길]

안녕하세요.

어제 새 정부 장관이 발표되었습니다.
일주일 뒤면 새 정부가 들어서니 미리 준비해야 하긴 하지만,
꼭 그렇게 해야 했는지...

가는 길에는 여러 가지가 있습니다.
"
멀리 돌지 않고 가깝게 질러 통하는 길" '지름길'도 있지만,
"
에워서 돌아가는 길" '에움길'도 있습니다.

새 정부 시작이 얼마 남지 않았으니,
돌길이나 두름길로 가자는 말씀은 드리지 않겠습니다.
(
돌길 : 돌이 많은 길)
(
두름길 : 빙 둘러서 가는 길)

그러나 지름길이 꼭 바른 것 만은 아닙니다.
엔길이나 돌림길이라는 낱말도 있습니다.
(
엔길 : '에움길'의 옛말)
(
돌림길 : 곧장 가지 않고 에도는 길)

선조가 낱말을 만들 때
무질러 가는 길이라는 뜻의 낱말은 지름길만 만들었지만,
에둘러 돌아가는 길이라는 뜻의 낱말은 여러개를 만들어 놓은 것을 보면 다 뜻이 있을 겁니다.

벼룻길로 가자는 것도 아닌데...
(
벼룻길 : 아래가 강가나 바닷가로 통하는 벼랑길)


고맙습니다.

우리말123


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜sort 조회 수
공지 성제훈 박사님의 [우리말123] 게시판 입니다. id: moneyplan 2006-08-14 120250
공지 맞춤법 검사기^^ id: moneyplan 2008-11-18 125769
1016 [2010/06/14] 우리말) 소개 moneybook 2010-06-14 3318
1015 [2010/06/11] 우리말) 해당화 moneybook 2010-06-11 3310
1014 [2010/06/10] 우리말) 책장사와 책장수 moneybook 2010-06-10 3258
1013 [2010/06/09] 우리말) 리터의 단위 moneybook 2010-06-09 3436
1012 [2010/06/08] 우리말) 새퉁이 moneybook 2010-06-08 3639
1011 [2010/06/07] 우리말) 엿먹다 moneybook 2010-06-07 3300
1010 [2010/06/04] 우리말) 알음장과 알림장 moneybook 2010-06-04 3463
1009 [2010/06/03] 우리말) 데구루루 moneybook 2010-06-03 3341
1008 [2010/05/31] 우리말) 사전 이야기 id: moneyplan 2010-05-31 4037
1007 [2010/05/28] 우리말) 쎄쎄쎄 id: moneyplan 2010-05-28 3979
1006 [2010/05/27] 우리말) 성을 먼저 쓰고 그 다음에 이름을... id: moneyplan 2010-05-27 3422
1005 [2010/05/26] 우리말) 로마자 이름을 왜 쓰는가? id: moneyplan 2010-05-26 3419
1004 [2010/05/25] 우리말) 나와바리 id: moneyplan 2010-05-25 3576
1003 [2010/05/24] 우리말) 서털구털 id: moneyplan 2010-05-24 3276
1002 [2010/05/20] 우리말) 로마자 이름 id: moneyplan 2010-05-20 3500
1001 [2010/05/14] 우리말) 접수와 등록 id: moneyplan 2010-05-14 4173
1000 [2010/05/13] 우리말) 삐끼 id: moneyplan 2010-05-13 3418
999 [2010/05/12] 우리말) 청서와 철설모/책갈피와 갈피표 id: moneyplan 2010-05-12 3280
998 [2010/05/11] 우리말) 주꾸미 id: moneyplan 2010-05-11 3412
997 [2010/05/10] 우리말) 과속방지턱 id: moneyplan 2010-05-10 3510