[2014/12/26] 우리말) 피로해소/원기회복

조회 수 4262 추천 수 0 2014.12.29 09:37:56

'피로'는 "과로로 정신이나 몸이 지쳐 힘듦. 또는 그런 상태."를 뜻합니다.
따라서 '피로'는 없애야 하지 굳이 '회복'할 필요는 없습니다.
회복한다면 원기를 회복해야겠죠.
'피로회복'이 아니라 '원기회복'이나 '피로해소'가 바릅니다.

안녕하세요.

이번 주 지나고, 다음 주 사흘만 지나면 2014년이 역사 속으로 사라집니다.
별로 한 일이 없고, 딱히 내세울 게 없다 보니 더 허전한가 봅니다.

저는 이달 말을 끝으로 기획실을 떠나 연구하는 곳으로 갑니다.
그동안 기획실에서 함께 고생하신 분들을 모시고 오늘 저녁을 함께할 생각입니다.
그동안 많이 도와주셔서 고맙다는 말씀은 드리고 떠나는 게 도리라서요. ^^*

오늘 아침 6:46에 문화방송 뉴스에서 포도주를 마시면 '부기 완화'와 '피로회복'에 좋다는 자막이 나왔습니다.
피로회복... 정말 이제는 입이 아플 지경입니다.
'피로'는 "과로로 정신이나 몸이 지쳐 힘듦. 또는 그런 상태."를 뜻합니다.
따라서 '피로'는 없애야 하지 굳이 '회복'할 필요는 없습니다.
회복한다면 원기를 회복해야겠죠.
'피로회복'이 아니라 '원기회복'이나 '피로해소'가 바릅니다.

오늘 저녁에 기획실 분들과 시간을 함께하면서
그동안의 피로를 해소하고(없애고), 좋은 음식 많이 먹으면서 원기를 회복하고 오겠습니다.

고맙습니다.

아래는 2008년에 보낸 편지입니다.







[인제와 이제]

안녕하세요.

주말 잘 쉬셨나요?
아침에 안개가 낀 것을 보니 오늘도 무척 더울 것 같네요.

오늘은 '이제'와 '인제'를 갈라볼게요.
소리가 비슷해서 자주 헷갈리는 낱말입니다.

'이제'가 어찌씨(부사)로 쓰일 때는
"바로 이때에"라는 뜻으로 지나간 때와 단절된 느낌을 줍니다.
이제 며칠 뒤면 졸업이다, 돈도 떨어지고 이제 어떻게 하지?처럼 습니다.

'인제'도 어찌씨로 쓰일 때는
"이제에 이르러"라는 뜻으로 지금부터 앞으로를 뜻합니다.
인제 막 가려는 참이다, 인제 생각하니 후회가 된다처럼 씁니다.

그래도 헷갈리신다고요? 
다시 좀 쉽게 갈라보면,
'이제'는 과거에서부터 현재까지를 뜻하고,
'인제'는 현재부터 앞으로를 뜻합니다. '이제부터 얼마 안 가서'라는 뜻입니다.

오늘이 월요일입니다.
'이제'까지 잘 쉬셨으니 '인제'는 또 열심히 일해야겠죠? ^^*

고맙습니다.

우리말123

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수sort
공지 성제훈 박사님의 [우리말123] 게시판 입니다. id: moneyplan 2006-08-14 123707
공지 맞춤법 검사기^^ id: moneyplan 2008-11-18 129190
1516 [2009/12/08] 우리말) 어리숙과 어수룩 id: moneyplan 2009-12-08 4060
1515 [2013/10/17] 우리말) 악천우 -> 악천후 머니북 2013-10-17 4059
1514 [2011/02/21] 우리말) 수우미양가 moneybook 2011-02-21 4059
1513 [2007/10/19] 우리말) 구설과 구설수 id: moneyplan 2007-10-19 4059
1512 [2009/08/27] 우리말) 목이 메다 id: moneyplan 2009-08-27 4058
1511 [2009/02/26] 우리말) 대로와 데로 id: moneyplan 2009-02-26 4058
1510 [2011/08/10] 우리말) 배럴당 80달러 머니북 2011-08-10 4057
1509 [2016/04/26] 우리말) 얘기와 예기 머니북 2016-04-27 4056
1508 [2009/02/20] 우리말) 계란말이/달걀말이/두루마리 id: moneyplan 2009-02-20 4056
1507 [2014/02/06] 우리말) 본데없다 머니북 2014-02-06 4055
1506 [2011/08/16] 우리말) 착하다 머니북 2011-08-16 4055
1505 [2010/05/06] 우리말) 등살과 등쌀 id: moneyplan 2010-05-06 4055
1504 [2008/06/11] 우리말) 쯔끼다시를 갈음할 낱말은? id: moneyplan 2008-06-11 4055
1503 [2013/06/05] 우리말) 랍스터와 로브스터 머니북 2013-06-05 4054
1502 [2010/12/20] 우리말) 움츠리다 moneybook 2010-12-20 4054
1501 [2009/05/04] 우리말) 동무와 벗 id: moneyplan 2009-05-06 4054
1500 [2009/04/20] 우리말) 탈크와 탤크 id: moneyplan 2009-04-20 4053
1499 [2008/03/06] 우리말) 양식이 아니라 서식입니다 id: moneyplan 2008-03-06 4053
1498 [2016/12/12] 우리말) 짐승의 어미와 새끼 머니북 2016-12-13 4052
1497 [2012/10/12] 우리말) '열락조' -> '연락 줘' 머니북 2012-10-12 4052