[2016/04/11] 우리말) 이울다

조회 수 3292 추천 수 0 2016.04.11 15:18:33

우리말에 '이울다'는 낱말이 있습니다. 
"꽃이나 잎이 시들다."는 뜻으로
'꽃이 이울다, 감꽃이 하얗게 이울 때쯤이면 아이들은.., 흙먼지를 쓰고 이울어 가던 보리들은...처럼 씁니다.'

안녕하세요.

즐거운 월요일 아침입니다. ^^*

주말에 해남과 천안을 오가며 꽃 구경 잘했습니다.
좀 가까이 가서 보니 벌써 꽃이 지고 있더군요.
아직 제대로 즐기지 못했는데 꽃이 벌써 이우네요. 안타깝습니다.

우리말에 '이울다'는 낱말이 있습니다. 
"꽃이나 잎이 시들다."는 뜻으로
'꽃이 이울다, 감꽃이 하얗게 이울 때쯤이면 아이들은.., 흙먼지를 쓰고 이울어 가던 보리들은...처럼 씁니다.'
"점점 쇠약하여지다."는 뜻도 있습니다.
'국운이 이울다'처럼 쓰죠.
"해나 달의 빛이 약해지거나 스러지다."는 뜻으로도 씁니다.
'이운 달빛, 그들은 보름을 지나 이울기 시작하는 창백한 달이...'처럼 씁니다.

꽃이 피면, 언젠가는 이우는 게 자연의 원리겠지만,
그래도 꽃은 오래 보고 싶습니다. ^^*
너무 지나친 욕심인가요? ^^*

고맙습니다.

성제훈 드림

아래는 2009년에 보내드린 우리말 편지입니다.




[엣지있게 편집하라고?]



안녕하세요.



요즘 주말에 SBS에서 스타일이라는 연속극을 합니다.

집에 일찍 들어가는 날이면 가끔 보는데

왜 그리 천박한 말이 많이 나오는지 모르겠습니다.

제게 힘이 있다면 저는 그 방송 못 하게 만들겠습니다.



지난주 토요일에는 "청담동 오픈 바디"라는 말이 나왔습니다.

아마도 좀 헤픈 여자를 뜻하는 것 같습니다.

전 제 귀를 의심했습니다. 잘못 들은 줄 알았습니다.

(body는 바디가 아니라 보디라고 읽는 게 외래어표기법에 맞습니다.)



또 주인공은 말끝마다 '엣지'라는 말을 합니다.

엣지있게 편집하라고 하더니 요즘은 엣지남, 엣지녀라는 말도 나오더군요.



도대체 왜 그런 말을 만들어 쓰는지 모르겠습니다.

엣지라고 쓰지 않고

말에 따라

날이 살아 있게, 개성 있게, 특색 있게... 뭐 이렇게 하면 안되나요?

그렇게 엣지를 안 쓰고 말하면 연속극 '엣지'가 죽나요?

그 정도밖에 안 되는 연속극이라면 전파 낭비 하지말고 그만 문을 닫는 게 좋을 것 같습니다.



이렇게 말한다고 제가 욕을 들을지는 모르지만,

제 생각에는 그렇습니다.

이런 방송 때문에 우리말이 병들어 죽습니다.



방송국의 마음이 올바르고 얼이 제대로 서 있다면

이런 연속극은 방송하지 않을 것 같습니다.



고맙습니다.



성제훈 드림



보태기)

제 아내는 이 편지를 쓰지 않는 게 좋겠다고 했습니다.

남들 좋아하는 연속극에 대고 말 잘못하면 큰코 다친다고...

아내 뜻을 거스른 편지를 보냈으니 오늘 저녁에 혼날 것 같습니다. ^^*

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수sort
공지 성제훈 박사님의 [우리말123] 게시판 입니다. id: moneyplan 2006-08-14 120257
공지 맞춤법 검사기^^ id: moneyplan 2008-11-18 125775
2396 [2011/03/16] 우리말) 잎샘 moneybook 2011-03-16 3245
2395 [2013/04/08] 우리말) 봄 축제 머니북 2013-04-08 3246
2394 [2008/10/08] 우리말) 해외와 나라밖 id: moneyplan 2008-10-08 3247
2393 [2015/04/03] 우리말) 지반침하와 땅꺼짐 머니북 2015-04-03 3247
2392 [2010/10/13] 우리말) 달걀노른자처럼 샛노란 색 moneybook 2010-10-13 3248
2391 [2011/04/07] 우리말) 문제를 냈습니다 moneybook 2011-04-07 3248
2390 [2017/01/25] 우리말) 공회전 머니북 2017-01-25 3250
2389 [2008/12/29] 우리말) 광명역 주차장에... id: moneyplan 2008-12-29 3251
2388 [2010/10/20] 우리말) 틀린 말 몇 가지 moneybook 2010-10-20 3251
2387 [2014/07/25] 우리말) 안전하지 않은 안전사고 머니북 2014-07-25 3251
2386 [2009/09/09] 우리말) 어제 받은 편지를 소개합니다 id: moneyplan 2009-09-09 3253
2385 [2012/02/28] 우리말) 투잡은 겹벌이로 다듬어 씁시다 file 머니북 2012-02-28 3253
2384 [2016/10/28] 우리말) 어색한 표준말들 머니북 2016-11-01 3253
2383 [2008/10/23] 우리말) 타래송곳 id: moneyplan 2008-10-23 3254
2382 [2009/02/27] 우리말) 일자리 나누기와 잡 셰어링 id: moneyplan 2009-02-27 3254
2381 [2012/04/12] 우리말) 농업 속 우리말 머니북 2012-04-12 3255
2380 [2008/12/04] 우리말) 호주머니 id: moneyplan 2008-12-04 3256
2379 [2015/10/06] 우리말) 살무사와 살모사(2) 머니북 2015-10-06 3256
2378 [2009/03/25] 우리말) 문제를 냈습니다 id: moneyplan 2009-03-25 3257
2377 [2010/06/10] 우리말) 책장사와 책장수 moneybook 2010-06-10 3258