[2016/11/04] 우리말) 농단

조회 수 3359 추천 수 0 2016.11.04 09:29:46

.

안녕하세요.

날씨가 무척 춥네요.

오늘도 한글문화연대 성기지 님의 글을 함께 보겠습니다. ^^*
[국정 농단]
요즘 ‘국정 농단’이란 말을 자주 듣는다. ‘농단’은 일상생활에서 흔하게 쓰는 말이 아니므로 그 뜻을 정확하게 알지 못하는 많은 이들은 이 말을 ‘국정 희롱’쯤으로 이해하고 있다. 어찌 보면 대통령 등 뒤에서 불쑥 나타난 여인네 하나가 나라의 정치를 희롱한 듯 비춰지기도 한다. 하지만 ‘농단’은 이익이나 권리를 독차지한다는 뜻을 지닌 말이다. ‘국정 농단’은 나라의 정치를 휘어잡고 온갖 이익이나 권리를 독차지해 왔다는 것을 나타내기 위한 말이다. 그저 ‘국정 독차지’라고 했으면 누구나 쉽게 알아들었을 것이다.

국정을 독차지한 사람들과 그 경위를 밝혀내야 하는 검찰에게는 여러 가지 어려움이 있을 것이다. 이것을 언론에서는 굳이 “애로 사항이 있을 것이다.”라고 표현한다. ‘애로’는 “좁고 험한 길”을 뜻하는 한자말인데, 주로 “어떤 일을 하는 데에 장애가 되는 것”이란 뜻으로 쓰이는 말이다. 그렇다면 구태여 ‘사항’을 붙일 것 없이 “애로가 있을 것이다.”라 하면 된다. 이 말보다는 “고충이 있을 것이다.”가 훨씬 쉽고, 나아가 “어려움이 있을 것이다.”로 바꿔 쓰면 더욱 좋다.

쉬운 말이 있는데도 굳이 어려운 말로 표현하는 버릇은 하루 빨리 고쳐야 할 병이다. 어떤 이익을 놓고 둘 이상이 겨루는 것을 두고, 공문서나 일부 언론에서는 ‘경합’이라고 표현하고 있다. 그러나 이 말은 본디 우리말에는 쓰이지 않았던 용어로서, 일제 때부터 사용하기 시작한 외래어라 할 수 있다. 이 말 대신에 우리에게는 ‘경쟁’이라는 한자말이 있다. 마땅히 ‘경합’을 ‘경쟁’으로 고쳐 써야 하며, 나아가 순 우리말인 ‘겨룸’으로 순화해야 한다. 말을 쉽게 다듬어 쓰는 것이 언어의 진화이다.

고맙습니다.

아래는 2010년에 보낸 편지입니다.



[쉰둥이와 마흔둥이]

안녕하세요.

아침에 회의가 있어서 편지가 좀 늦었습니다.

'쌍동이'가 아닌 '쌍둥이'가 맞다는 것은 다 아실 겁니다.
끝가지(접미사) '-둥이'는 일부 이름씨(명사)에 붙어 
"그러한 특징을 가진 어린아이" 또는 "그러한 성질을 지닌 사람이나 동물"을 뜻합니다.
귀염둥이, 업둥이, 칠삭둥이, 깜둥이, 바람둥이, 흰둥이, 순둥이 따위가 있습니다.

쉰이 넘어 애를 낳으면 '쉰둥이'라고 합니다.
'마흔둥이'라는 낱말이 사전에 오르지 않은 것을 보면,
마흔둥이는 쉰둥이에 견줘 더 흔했던 것 같습니다.

요즘은 애들이 예전에 비해 적게 태어난다고 합니다.
마흔둥이건 쉰둥이건 애가 태어난다는 이야기를 많이 들으면 좋겠습니다.

고맙습니다.


보태기)
우리말편지를 보내는 저를 궁금해 하시는 분들이 많으십니다.
오늘치 예전에 보낸 편지는
제가 누군지를 소개하는 내용입니다.

고맙습니다.

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수sort
공지 성제훈 박사님의 [우리말123] 게시판 입니다. id: moneyplan 2006-08-14 120251
공지 맞춤법 검사기^^ id: moneyplan 2008-11-18 125771
636 [2010/05/04] 우리말) 나들가게 id: moneyplan 2010-05-04 3397
635 [2015/12/21] 우리말) 예쁘다/이쁘다 머니북 2015-12-21 3396
634 [2012/01/20] 우리말) 설 말뿌리 머니북 2012-01-20 3396
633 [2014/09/18] 우리말) 눈가에 생긴 잔주름 머니북 2014-09-18 3395
632 [2013/04/18] 우리말) 지며리 머니북 2013-04-18 3395
631 [2008/01/17] 우리말) 제 일터 농촌진흥청이 없어졌습니다 id: moneyplan 2008-01-17 3395
630 [2015/07/24] 우리말) young鷄 50% 할인! 머니북 2015-07-27 3394
629 [2010/02/22] 우리말) 우와기와 한소데 id: moneyplan 2010-02-22 3393
628 [2014/04/01] 우리말) 사랑과 촌스럽다 머니북 2014-04-01 3392
627 [2013/04/12] 우리말) 살지다와 살찌다 머니북 2013-04-12 3392
626 [2010/09/08] 우리말) 비껴가다 moneybook 2010-09-08 3392
625 [2013/11/20] 우리말) 주의와 주위 머니북 2013-11-20 3391
624 [2010/08/25] 우리말) 산토끼의 반대말 moneybook 2010-08-25 3390
623 [2009/10/09] 우리말) 코스모스와 살사리 id: moneyplan 2009-10-09 3390
622 [2007/12/28] 우리말) 아구탕과 아귀탕 id: moneyplan 2007-12-28 3390
621 [2017/03/06] 우리말) 홍두깨 머니북 2017-03-07 3389
620 [2014/09/23] 우리말) 흐리멍텅하다 머니북 2014-09-23 3389
619 [2013/04/29] 우리말) 어려운 보도자료 머니북 2013-04-29 3388
618 [2012/03/20] 우리말) 냉이국이 아니라 냉잇국 머니북 2012-03-20 3387
617 [2011/03/07] 우리말) 나르다와 날다 moneybook 2011-03-07 3386