[2017/03/13] 우리말) 인용

조회 수 4006 추천 수 0 2017.03.13 10:23:09

.

안녕하세요.

새로운 월요일 아침입니다.
울 수도 없고, 웃을 수도 없는 탄핵...
참으로 가슴이 아픕니다.

우리는 작년 말부터 '탄핵'과 '인용'이라는 말을 수도 없이 들었습니다.
탄핵은 뭔가 뜻을 알 것 같은데, 인용은 그 뜻이 쉽게 떠오르지 않습니다.
표준국어대사전을 찾아봐도 인용(認容)은 "인정하여 용납하다"는 뜻밖에 없습니다.
제가 아는 법률용어 '인용'은 법원이 소송을 건 쪽의 주장이 타당하다고 그쪽 손을 들어주는 것입니다.
이번에는 국회가 대통령을 탄핵한 것이므로 '인용'해서 국회의 손을 들어준 것이죠.

제가 아는 우리나라 법률 용어들은 독일어와 영어로 된 것들을 일본 사람들이 번역하면서 만든 한자가 많습니다.
마땅히 한자어도 우리말 일부입니다.
그러나 지배자들의 담을 더 높이고자 보통사람들이 쉽게 알 수 없는 법률 용어들을 쓰는 것은 문제가 있다고 봅니다.
그들만의 잔치를 위한 장벽 쌓기를 할 때는 지났습니다.
쉬운 우리말을 써야 합니다.

얼마 전에 해남군청 직원 조회에서 이렇게 말씀드렸습니다.
"여러분이 문서를 만들 때는, 지금 이 시간 명금리에 계시는 제 팔순 노모가 쉽게 읽을 수 있도록 만들어야 합니다.
국가의 세금으로 월급을 받는 여러분은 그렇게 쉬운 문서를 만들 의무가 있습니다.
그것이 바로 헌법 제7조에서 말하는 국민에 대해 봉사하고 책임을 지는 행정입니다."

고맙습니다.

아래는 2010년에 보낸 우리말 편지입니다.


[튤립과 튜울립]
안녕하세요.

어제저녁 7:27, KBS2에서 
아내 배를 만지며 태아더러 "땐깡부리지 마라."라고 말했습니다.
땐깡은 지랄병을 뜻하는 일본말에서 왔습니다.
쓰지 않아야 할 말입니다.

어젯밤 10:47, KBS2에서 아내 '뱃속'에 아이가 자라고 있다고 말했습니다.
뱃속은 마음을 속되게 이르는 말입니다.
아이가 있는 곳은 뱃속이 아니라 '배 속'입니다.

주말 잘 보내셨나요?
저는 주말에 애들과 같이 수원천 튤립축제에 다녀왔습니다.

작년 이맘때 우리말 편지에서,
tulip은 '튜울립'이 아니라 '튤립'이 맞고,
튤립의 품종에 '다이야몬드'가 있는데, 이 또한 
diamond는 '다이아몬드'가 맞다는 말씀을 드렸었습니다.
다행히도 지난 주말에 튤립축제에서 보니 틀린 맞춤법이 없더군요.
기분이 참 좋았습니다.

다만,
내년에는
'튤립축제'라 쓰지 않고 '튤립잔치'라고 하면 더 좋을 것 같습니다.

고맙습니다.

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜sort 조회 수
공지 성제훈 박사님의 [우리말123] 게시판 입니다. id: moneyplan 2006-08-14 125852
공지 맞춤법 검사기^^ id: moneyplan 2008-11-18 131291
1056 [2010/08/09] 우리말) 엉터리 자막 몇 개 moneybook 2010-08-09 5582
1055 [re] 아침에 드린 편지에 틀린 내용이 있습니다 moneybook 2010-08-08 3861
1054 [2010/08/06] 우리말) 알림창 moneybook 2010-08-06 4444
1053 [2010/08/05] 우리말) 물쿠다 moneybook 2010-08-05 3757
1052 [2010/08/04] 우리말) 비가 내리네요 moneybook 2010-08-04 3729
1051 [2010/08/03] 우리말) 미덥다와 구덥다 moneybook 2010-08-03 3509
1050 [2010/08/02] 우리말) 매기단하다 moneybook 2010-08-02 4228
1049 [2010/07/30] 우리말) 스리와 쓰리 moneybook 2010-07-30 3530
1048 [2010/07/29] 우리말) 뙤약볕 moneybook 2010-07-29 3984
1047 [2010/07/28] 우리말) 시르죽다 moneybook 2010-07-28 4117
1046 [2010/07/27] 우리말) 문제를 냈습니다. moneybook 2010-07-27 5143
1045 [2010/07/26] 우리말) 문제를 냈습니다. moneybook 2010-07-26 3743
1044 [2010/07/23] 우리말) 워크샵과 워크숍 moneybook 2010-07-23 3639
1043 [2010/07/22] 우리말) '내 힘들다'를 거꾸로 하면? moneybook 2010-07-22 5252
1042 [2010/07/21] 우리말) 후더분한 날씨 moneybook 2010-07-21 5120
1041 [2010/07/20] 우리말) 금슬과 금실 moneybook 2010-07-20 3870
1040 [2010/07/19] 우리말) 광화문 현판을 한글로 moneybook 2010-07-19 4006
1039 [2010/07/16] 우리말) 날개짓과 날갯짓 moneybook 2010-07-19 3642
1038 [2010/07/15] 우리말) 본데와 본때 moneybook 2010-07-15 3361
1037 [2010/07/14] 우리말) 빠르면 오늘 소환? [1] moneybook 2010-07-14 5415