.

안녕하세요.

벌써 주말입니다.

흔히 말을 잘 못 해서 입게 되는 화를 '설화'라고 합니다.
"연설이나 강연 따위의 내용이 법률에 저촉되거나 타인을 노하게 하여 받는 재난."이죠.
저는 말을 자주 하지 않고, 요즘은 이를 빼서 말을 거의 하지 않기에 설화를 입을 일은 거의 없을 겁니다.

필화는 "발표한 글이 법률적으로나 사회적으로 문제를 일으켜 제재를 받는 일."입니다.
글을 잘 못 써서 입게 되는 화죠.

필화에는
붓끝에 피는 꽃이라는 뜻으로, 아주 잘 지은 글을 이르는 말로도 씁니다.

요즘 제가 필화를......

오늘도 한글문화연대 성기지 님의 글을 함께 보겠습니다.

[안다미, 안다미로, 안다니]

새 대통령이 막중한 책임을 지고 국정 운영을 시작했다. 책임감과 관련된 우리말 가운데 ‘안다미’라는 말이 있다. ‘안다미’는 다른 사람의 책임을 대신 맡아 지는 것을 뜻하는 순 우리말이다. 그러나 이 말은 스스로 원해서 책임을 맡아 질 때 쓰는 것이 아니라, 좋지 않은 의도로 남에게 책임을 떠넘기는 경우에 주로 쓰인다. 가령, “부동산 정책 실패로 아파트값이 올랐는데 그 안다미를 아파트 부녀회가 뒤집어썼다.”라고 말할 수 있겠다. 이 말을 동사로 활용해서, “교장선생님이 학교 폭력의 피해에 대해 일부 학생에게 안다미씌웠다.”처럼, 자기가 맡은 책임을 남에게 넘기는 것을 ‘안다미씌우다’라고 한 낱말로 표현하기도 한다.

‘안다미’와 형태는 비슷하지만 뜻이 전혀 다른 ‘안다미로’라는 우리말도 있다. ‘안다미로’는 “담은 물건이 그 그릇에 넘치도록 많게”라는 뜻으로 쓰이는 부사이다. 어머니가 밥을 그릇에 넘치도록 담아 주실 때, “밥을 안다미로 담았다.”라고 말한다. 이 말은 “밥을 듬뿍 담았다.”라고 할 때의 ‘듬뿍’과도 쓰임이 비슷한 말이다. ‘안다미로’는 또, “그 사람은 정을 안다미로 가지고 있는 다사로운 분이다.”처럼 다른 곳에도 폭넓게 활용해서 쓸 수 있다.

‘안다미’나 ‘안다미로’와 소리는 비슷하지만 뜻은 다른, ‘안다니’라는 말도 있다. 여럿이 모여 이야기를 나눌 때, 남의 말에 꼭 끼어들어서 아는 체하는 사람이 있는데, 이처럼 “무엇이든지 잘 아는 체하는 사람”을 순 우리말로 ‘안다니’라고 한다. 같은 사무실 안에, 남들이 말할 때 끼어들어서 무엇이든지 아는 체하는 사람이 있으면, 그 사람을 그 사무실의 안다니라고 부를 수 있다

고맙습니다.

아래는 2010년에 보낸 우리말 편지입니다.



[차두리와 덧두리]
안녕하세요.

어제 북한이 7대0으로 졌군요. 안타깝습니다.
내일 새벽에 우리나라와 나이지리아가 한 판 붙습니다.
이번에는 꼭 이겨서 16강에 진출할 수 있는 발판을 마련하면 좋겠네요.

이번에는 차두리 선수가 나온다죠?
차두리 선수가 나와서 잘 뛰어주길 빌며
차두리와 비슷한 '덧두리'라는 낱말을 소개해 드리겠습니다.

'덧두리'는 
"정해 놓은 액수 외에 얼마만큼 더 보탬. 또는 그렇게 하는 값."이라는 뜻으로
요사이 물건이 달려서 덧두리를 주고도 구하기가 힘들다처럼 씁니다.
'웃돈', '덧돈'과 같은 뜻입니다.

제 생각에 
차두리 선수가 한 골을 넣을 예정이었는데,
덧두리를 줘 두 골을 넣을 것 같습니다. ^^*
(말이 좀 억지스러운데요. 좋은 보기가 있으면 들어주세요. 내일 소개할게요.)

고맙습니다.

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수sort
공지 성제훈 박사님의 [우리말123] 게시판 입니다. id: moneyplan 2006-08-14 120772
공지 맞춤법 검사기^^ id: moneyplan 2008-11-18 126299
416 [2014/08/18] 우리말) 우리 머니북 2014-08-19 4546
415 [2017/09/19] 우리말) 땡깡 머니북 2017-09-20 4550
414 [2007/03/16] 우리말) 가름과 갈음 id: moneyplan 2007-03-16 4552
413 [2007/02/11] 우리말) 조류인플루엔자 살처분? id: moneyplan 2007-02-12 4555
412 [2013/12/30] 우리말) 뒤치다꺼리 머니북 2013-12-30 4561
411 [2008/01/30] 우리말) 좀이 쑤시다 id: moneyplan 2008-01-30 4566
410 [2006/12/15] 우리말) 본데없는 사람 id: moneyplan 2006-12-15 4567
409 [2011/07/21] 우리말) 아부재기 머니북 2011-07-21 4567
408 [2013/02/21] 우리말) 걷어붙이다 머니북 2013-02-21 4567
407 [2015/05/13] 우리말) 대학생이 많이 쓰는 일본어 머니북 2015-05-13 4568
406 [2016/04/05] 우리말) 대로/데로 머니북 2016-04-05 4570
405 [2007/01/22] 우리말) 쉼표와 마침표 id: moneyplan 2007-01-22 4572
404 [2015/09/22] 우리말) 한가위 뫼돌보기 머니북 2015-09-23 4574
403 [2007/01/16] 우리말) 낫잡다/낮잡다 id: moneyplan 2007-01-16 4576
402 [2007/02/07] 우리말) 애호박/늙은 호박 id: moneyplan 2007-02-07 4579
401 [2014/05/20] 우리말) 갈아탈까? 바꿔 탈까? 머니북 2014-05-20 4581
400 [2011/11/03] 우리말) 찌뿌둥과 찌뿌듯 머니북 2011-11-04 4584
399 [2011/05/30] 우리말) '님'의 의존명사와 접사 쓰임 moneybook 2011-05-30 4586
398 [2011/11/08] 우리말) 한때와 한 때 머니북 2011-11-08 4588
397 [2017/05/15] 우리말) 영부인과 여사 머니북 2017-05-15 4589