[2017/09/06] 우리말) 달걀과 계란

조회 수 5136 추천 수 0 2017.09.07 10:24:58

.

안녕하세요.

추적추적 비가 내리네요.

오늘은 예전에 보낸 편지로 갈음합니다.

고맙습니다.

아래는 지난 2011년에 보내드린 우리말편지입니다.


[달걀과 계란]

안녕하세요.

눈이 많이 내린 곳이 있는데 큰 피해가 없기를 빕니다.

오늘 아침 8:27 MBC뉴스에서 '계란 파동 우려'라는 자막이 나왔고, 앵커나 기자도 열심히 '계란'이라고 했습니다.
"닭이 낳은 알"은 '달걀'입니다. 계란이라고 해도 틀린 것은 아니지만, 표준국어대사전에서 '계란'을 찾아보면 '달걀'로 다듬어서 쓰라고 나와 있습니다.
언론부터 달걀을 써야 한다고 봅니다.
달걀이라는 깨끗하고 아름다운 우리말이 있는데 굳이 한자말인 계란을 쓸 까닭은 없다고 봅니다.

많은 사람이
우리말의 70% 이상이 한자이고, 우리는 한자 문화권에서 살았기 때문에 한자를 써야 한다고 말씀하십니다.
그러나 저는 그렇게 생각하지 않습니다.
무슨 근거로 우리말의 70% 이상이 한자라고 말씀하시는지 모르겠습니다.
국어사전에서 '사전'을 찾아보면
모두 22개의 낱말이 나오고 모두 한자입니다.
그러나 그 낱말 가운데는
사전(謝電) 감사의 뜻을 나타내는 전보.
사전(賜田) 고려ㆍ조선 시대에, 임금이 내려 준 논밭.
사전(肆廛) 가게
사전(私轉) 자전
사전(事前) 일이 일어나기 전. 또는 일을 시작하기 전.
사전(祀典) 제사를 지내는 예전
사전(沙田/砂田) 모래가 많이 섞인 밭.
사전(師傳) 스승으로부터 전하여 받음.
사전(梭田) 베틀의 북 모양으로 두 끝이 가늘어져 뾰족하고 길쭉하게 생긴 밭.
사전(赦典) 국가적인 경사가 있을 때 죄인을 용서하여 놓아주던 일
사전(史前) 선사 시대.
사전(史傳) 역사와 전기를 아울러 이르는 말.
사전(寺田) 절이 소유하고 있는 밭.
사전(寺典) 대도서.
사전(死前) 생전
사전(死戰) 죽기를 각오하고 싸움. 또는 그런 싸움.
사전(私田) 개인 소유의 논밭.
사전(私電) 개인의 사사로운 전보.
사전(私戰) 국가의 선전 포고 없이 개인이나 사사로운 단체가 외국에 대하여 전투를 하는 행위.
사전(私錢) '사천'의 원말.
처럼 지금은 거의 쓰지 않는 말이 거의 다입니다.
이걸 보고 우리말 '사전'의 전체가 한자라고 말할 수 있을까요?

말에는 그 나라 사람의 넋이 들어 있고 삶이 배어 있다고 합니다.
그래서 될 수 있으면 깨끗한 우리말을 써야 한다고 봅니다.
우리말이 없다면 모를까 우리말이 있으면 우리말을 써야 한다고 봅니다.
특히 언론에서는 더더욱... 

고맙습니다.

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜sort 조회 수
공지 성제훈 박사님의 [우리말123] 게시판 입니다. id: moneyplan 2006-08-14 130420
공지 맞춤법 검사기^^ id: moneyplan 2008-11-18 135979
1836 [2009/09/24] 우리말) 옛날과 예전 id: moneyplan 2009-09-24 3962
1835 [2009/09/25] 우리말) 대중요법과 대증요법 id: moneyplan 2009-09-25 4103
1834 [2009/09/28] 우리말) 주말에 본 자막 몇 개 id: moneyplan 2009-09-28 4571
1833 [2009/09/29] 우리말) 햇감자와 해땅콩 id: moneyplan 2009-09-29 4311
1832 [2009/09/30] 우리말) 해쌀과 햅쌀 id: moneyplan 2009-09-30 3931
1831 [2009/10/01] 우리말) 기쁨과 행복이 가득한 한가위로 보내시길 빕니다 id: moneyplan 2009-10-01 4513
1830 [2009/10/05] 우리말) 얼토당토않다 id: moneyplan 2009-10-06 6002
1829 [2009/10/06] 우리말) 내숭 id: moneyplan 2009-10-06 6487
1828 [2009/10/07] 우리말) 알맹이와 알갱이 id: moneyplan 2009-10-07 4042
1827 [2009/10/08] 우리말) 씁쓸하다 id: moneyplan 2009-10-08 4787
1826 [2009/10/09] 우리말) 코스모스와 살사리 id: moneyplan 2009-10-09 3968
1825 [2009/10/12] 우리말) 살살이와 살사리 id: moneyplan 2009-10-12 4116
1824 [2009/10/13] 우리말) 반죽과 변죽 id: moneyplan 2009-10-13 4492
1823 [2009/10/14] 우리말) 노총 id: moneyplan 2009-10-14 4576
1822 [2009/10/15] 우리말) 도세 id: moneyplan 2009-10-15 3680
1821 [2009/10/16] 우리말) 공공언어는 쉬워야 한다 id: moneyplan 2009-10-19 5776
1820 [2009/10/19] 우리말) 가차없다 id: moneyplan 2009-10-19 4579
1819 [2009/10/20] 우리말) '가차없다'와 '가차 없다' id: moneyplan 2009-10-20 4712
1818 [2009/10/21] 우리말) 수자와 숫자 id: moneyplan 2009-10-21 3965
1817 [2009/10/22] 우리말) 활개 치다와 활개 펴다 id: moneyplan 2009-10-22 4655