[2017/09/19] 우리말) 땡깡

조회 수 4631 추천 수 0 2017.09.20 07:46:31

땡깡은 내 자식이건 남의 자식이건 생떼쓰는 애들에게 절대로 써서는 안 될 말입니다.

안녕하세요.

가을 날씨가 참 좋네요. ^^*

요즘 언론에서 '땡깡' 이야기가 자주 나오네요.

잘 아시는 것처럼 '땡깡'은 일본말입니다.
그냥 억지나 생떼쓰는 게 아니라 
간질병으로 발작하는 것을 땡깡이라고 합니다.

야후 일본어 사전에서 てんかん[癲]을 찾아보면
反復性のてんかん作(けいれんや意識障害)を主とする慢性の障害で、作はの神細胞の過な射による突性性律動異常paroxysmal cerebral dysrhythmiaの結果おこるものである。最近の際分類によると、てんか ...
日本大百科全書(ニッポニカ)
라고 나옵니다.

어쭙잖게 번역해 보면,
반복성의 간질 발작(경련, 의식 장애)를 주징으로 한다. 만성 뇌 장애로 발작은 뇌의 신경 세포의 과잉인 발사로 인한 돌발성 뇌성 율동 이상 paroxysmal cerebral dysrhythmia의 결과 일어나는 것이다. 최근 국제 분류에 따르면 천하...
일본 대백과 전서(닛포니카)
입니다.

하늘이 내린 벌이라는 간질.
그 간질에 따른 발작.

땡깡은 내 자식이건 남의 자식이건 생떼쓰는 애들에게 절대로 써서는 안 될 말입니다.

고맙습니다.

아래는 지난 2011년에 보내드린 우리말편지입니다.



[나르다와 날다]


안녕하세요.

새로운 한 주가 시작되었습니다.
이번주도 기분좋게 자주 웃으면서 보냅시다. ^^*

기분이 좋을 때 흔히 하늘을 나는 느낌이라고 합니다.

오늘은 하늘을 나는 느낌과 하늘을 나르는 느낌을 갈라보겠습니다.

공중에 떠서 어떤 위치에서 다른 위치로 움직이는 것은 '날다'입니다.
하늘에 기러기가 무리를 지어 난다, 거리에 흙먼지가 나니 눈을 뜰 수가 없다처럼 씁니다.

'나르다'는 물건을 한 곳에서 다른 곳으로 옮기다는 뜻입니다.
이삿짐을 나르다, 화분을 날랐다처럼 씁니다.

따라서,
하늘을 날아다니는 기분은 
하늘을 나르는 느낌이 아니라 하늘을 나는 느낌이 맞습니다.

하늘을 한 곳에서 다른 곳으로 옮긴다는 뜻이라면,
'하늘을 나르는'이 맞겠지만,
그렇지 않고,
하늘에서 날아다니는 슈퍼맨을 말할 때는,
'하늘을 나는'이라고 써야 합니다.

자동사 '날다'는 불규칙활용동사로,
'나니, 나오, 나는’과 같이 변하므로,
'날으는'이 아니라 '나는'이 맞습니다. 

하늘을 나는 느낌은 새가 되어봐야 할겠지만,
하늘은 나르는 느낌은... 글쎄요... 하느님 만이 느낄 수 있는 느낌 아닐까요? ^^*

봄입니다.

자주 웃고, 크게 웃고, 또 늘 웃으시길 빕니다.

고맙습니다.

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜sort 조회 수
공지 성제훈 박사님의 [우리말123] 게시판 입니다. id: moneyplan 2006-08-14 123019
공지 맞춤법 검사기^^ id: moneyplan 2008-11-18 128550
2296 [2007/12/04] 우리말) 사전을 찾아보다 id: moneyplan 2007-12-04 3957
2295 [2007/12/05] 우리말) 주책없이 싸다니는 사람이라는 뜻의 낱말 id: moneyplan 2007-12-05 3433
2294 [2007/12/06] 우리말) 가마리 id: moneyplan 2007-12-06 3852
2293 [2007/12/07] 우리말) 여투다와 모투다 id: moneyplan 2007-12-07 3768
2292 [2007/12/10] 우리말) 나침판과 나침반 id: moneyplan 2007-12-10 4453
2291 [2007/12/11] 우리말) 캐롤과 캐럴 id: moneyplan 2007-12-11 3421
2290 [2007/12/12] 우리말) 김치 냉장고를 샀습니다 ^^* id: moneyplan 2007-12-12 4025
2289 [2007/12/13] 우리말) 신 김치와 쉰 김치 id: moneyplan 2007-12-13 3851
2288 [2007/12/14] 우리말) 텅 빈 마당에서 돌쇠가 비질을 하고 있네요. ^^* id: moneyplan 2007-12-14 4377
2287 [2007/12/17] 우리말) 귀 이야기 id: moneyplan 2007-12-17 4256
2286 [2007/12/18] 우리말) 찰랑찰랑 id: moneyplan 2007-12-18 3983
2285 [2007/12/20] 우리말) 이명박 대통령 당선자께 별명을 지어드립니다 id: moneyplan 2007-12-20 4719
2284 [2007/12/21] 우리말) 할 말이 없구먼... id: moneyplan 2007-12-21 3888
2283 [2007/12/24] 우리말) 고요한 밤, 거룩한 밤 id: moneyplan 2007-12-24 4370
2282 [2007/12/26] 우리말) 과일주와 과실주 id: moneyplan 2007-12-26 3636
2281 [2007/12/27] 우리말) 맥쩍다와 맛적다 id: moneyplan 2007-12-27 3808
2280 [2007/12/28] 우리말) 아구탕과 아귀탕 id: moneyplan 2007-12-28 3702
2279 [2007/12/29] 우리말) 설문조사 결과입니다 id: moneyplan 2007-12-31 4034
2278 [2007/12/30] 우리말) 내광쓰광 id: moneyplan 2007-12-31 3808
2277 [2008/01/02] 우리말) 산소리 id: moneyplan 2008-01-02 3599